英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)幽默 >  內(nèi)容

英語(yǔ)笑話(huà):你好,爸媽?zhuān)p語(yǔ))

所屬教程:英語(yǔ)幽默

瀏覽:

2015年08月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

A child custody case was held in court. The judge felt that the mother and father were both fit to be parents and therefore couldn't decide who he should grant full custody to.

一個(gè)孩子監(jiān)護(hù)權(quán)的案子在法庭進(jìn)行。法官認(rèn)為,母親和父親都是適合做父母,因此不能決定誰(shuí)應(yīng)該給予充分的監(jiān)護(hù)權(quán)。

So he asks the little boy, "Would you like to live with your mother?"

因此他問(wèn)小男孩:你想和你媽媽住一起嗎?

"No." said the boy.

不.小男孩說(shuō)道.

"Why not?" said the judge.

為什么呢?法官問(wèn)道.

"Because she beats me."

因?yàn)樗蛭?

The judge says "Okay, then you'll go live with your father."

法官說(shuō)好的,那你就和你爸爸住在一起。

"Oh no," cried the boy, "he beats me too."

喔,不,男孩哭喊道,他也打我.

Dumbfounded, the judge asks "Okay who do you want to live with?"

驚呆了,這個(gè)法官問(wèn),那么你想誰(shuí)和你住在一塊呢?

"I want to live with the New York Knicks!"

我想和紐約尼克斯隊(duì)生活在一起。

"Why?" asks the judge.

為什么呢?法官問(wèn).

"They never beat anybody."

因?yàn)樗麄儚膩?lái)不打任何人啊.
擴(kuò)展閱讀:
 

英語(yǔ)笑話(huà):三只小豬(雙語(yǔ))

英語(yǔ)笑話(huà): 瞧瞧我的襪子

這有多嬌生慣養(yǎng)啊?

笑話(huà)幽默


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思南通市長(zhǎng)龍一村安居房英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦