影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > 老友記 > 老友記第二季 >  第7篇

老友記第二季The One Where Ross Finds Out

所屬教程:老友記第二季

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/29/7.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

The One Where Ross Finds Out

[Scene: Monica and Rachel's apartment. Everyone is sitting at the couches, Chandler enters.]

CHAN: OK, what is it about me? Do I not look fun enough? Is there something. . . repellant. . . about me?

RACH: So, how was the party?

CHAN: Well it couldn't have been worse. A woman literally passed through me. OK, so what is it, am I hideously unattractive?

PHOE: No, you are not, you are very attractive. You know what, I go through the exact same thing. Every time I put on a little weight, I start questioning everyting.

CHAN: Woah, woah, I've put on a little weight?

PHOE: No, not wieght... y'know, more like insulation.

MNCA: Chandler, I'm unemployed and in dire need of a project. Ya wanna work out? I can remake you.

CHAN: Oh, you know, I would, but that might get in the way of my lying around time.

MNCA: Please.

ALL: C'mon. Let her. Yeah.

CHAN: Alright, OK, alright. But if we put on spandex and my boobs are bigger than yours, I'm goin' home.

PHOE: Your boobs are fine. Look, I never should have said anything. Come here. Come here. [hugs Chandler but holds her hands apart behind his back] Oh, can't make.... hands... meet....

OPENING TITLES

[Scene: Hallway between the apartments. Chandler comes out wearing spandex, jogging in place. Monica is there.]

CHAN: OK, let's do it. [Monica looks at him funny] What?

MNCA: Nothing, just never seen you in little stretchy pants before.

CHAN: And we're changing. [jogs back in his apartment]

[Cut to the city street. Monica and Chandler are jogging. Chandler is lagging behind so he hops in a cab and takes off, leaving Monica behind]

[Scene: Back in Chandler and Joey's apartment. Chandler is doing situps.]

MNCA: C'mon give me five more. Five more.

CHAN: [weakly] No.

MNCA: Five more and I'll flash you.

CHAN: One. . . two. . . two and a half. OK, just show me one of them.

[Scene: Central Perk. Chandler and Joey are sitting on the couch. Rachel is working.]

CHAN: [slowly lifts coffee cup to his mouth] Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow. [slowly sets the cup back down] Ow, ow, ow, ow, ow. [Joey intercepts the cup and puts it down for him]. She's insane, the woman is insane. It's before work, it's after work, it's during work. She's got me doing butt clenches at my desk. And now, they won't bring me my mail anymore.

[Phoebe enters.]

RACH: Hey Phoebs, how'd it go with Scott last night?

PHOE: Oh, um, it was nice. Took him to a romantic restraunt, ordered champagne, nice.

JOEY: The guy still won't put out, huh?

PHOE: Nope. Zilch, nothin', uh-uh.

ALL: Sorry Phoebs.

PHOE: Look, I, y'know, I don't mind taking it slow, I like him a lot, y'know he's really interesting and he's really sweet and why won't he give it up?

JOEY: Maybe he, uhh... drives his car on the other side of the road, if ya know what I mean.

PHOE: No, whad'ya mean? He's not British.

JOEY: Maybe he's. . . gay.

PHOE: Oohh, um, no, I don't think that's the problem. 'Cause we went, um, dancing the other night and the way he held me so close, and the way he was looking into my eyes I just like... definitely felt something.

RACH: Yeah, but how much can you tell from a look?

PHOE: No, I felt it on my hip. You could tell.

[Monica enters.]

MNCA: [to Chandler] Yo, Bing. Racquetball in 15 minutes.

CHAN: Joey, be a pal. Lift up my hand and smack her with it.

PHOE: [seeing Ross kissing Julie outside the window] Ooh, oh, Rachel, don't look.

RACH: What? [looks, feigns indifference] C'mon you guys, I don't care, I have a date tonight.

JOEY: Woah, woah, woah, you have a date?

RACH: Yeah, Monica's settin' me up.

JOEY: But uh, uh, what about uh, Ross and uh. . .?

RACH: Oh what, my whole insane jealousy thing? Well, y'know, as much fun as that was, I've decided to opt for sanity.

CHAN: So you really OK about all this?

RACH: Oh yeah, c'mon, I'm movin' on. He can press her up against that window as much as he wants. For all I care, he can throw her through the damn thing.

[Ross and Julie enter.]

ROSS: Hi guys.

ALL: Hey.

ROSS: Oh, Monica, I figured I'd come by tomorrow morning and pick up Fluffy's old cat toy, OK?

MNCA: Only if you say his full name.

ROSS: [reluctantly] Can I come over tomorrow and pick up Fluffy Meowington's cat toy.

MNCA: Alright.

JOEY: [to Ross] You're getting a cat?

ROSS: Uh, actually, we're getting a cat.

RACH: Together?

ROSS: Uh huh.

RACH: Both of you?

ROSS: Yep.

RACH: Together.

JULIE: Yeah, we figure it'll live with Ross half the time, and with me half the time.

RACH: Ohh, well, isn't that just lovely. That's something the two of you will be able to enjoy for a really, really, really, really, really long time.

ROSS: Hopefully.

RACH: Well. [looks at watch] Woah, look at that! I gotta go, I gotta date. With a man. Um, OK, you guys have a really, uh, have a really good night and you two have a, uh, have a, uh, really good cat. [she leaves carrying her tray then comes back in] OK, we're not supposed to take these when we leave.

[Scene: A nice restraunt. Rachel is on her date with Michael (MICH).]

MICH: I don't know if Monica told you but this is the first date I've gone on since my divorce so, if I seem a little nervous, I am.

RACH: [distracted] How long do cats live?

MICH: [confused] I'm sorry?

RACH: Cats, how long do they live figuring you don't... y'know, throw 'em under a bus or something?

MICH: Um, maybe 15, 16 years.

RACH: That's just great. [she picks up her champagne and starts drinking]

MICH: Um, cheers.

RACH: Oh, right, clink. [downs her glass]

MICH: Monica told you I was cuter that this, didn't she?

RACH: Oh, no, Michael, it's not you. I'm sorry, it's just, it's this thing. It's probably not as bad as it sounds but this friend of mine is, is getting a cat with his girlfriend.

MICH: Oh, that does sound. . .Ahh.

RACH: I mean he just started going out with her.

MICH: Is this guy, uhh, an old boyfriend?

RACH: Ah, hah-hah-hah-ho, yeah, he wishes. Oh, I'm sorry, look at me. OK, Michael, let's talk about you.

MICH: Alright.

RACH: OK, OK. So, you ever get a pet with a girlfriend?

[Scene: Central Perk. Phoebe and Joey are sitting on the couch.]

PHOE: So, I figured it out.

JOEY: What?

PHOE: Why Scott doesn't want to sleep with me. It's 'cause I'm not sexy enough.

JOEY: Phoebe, that's crazy. When I first met you, you know what I said to Chandler? I said, "Excellent butt, great rack."

PHOE: Really? That's so sweet. I mean, I'm officially offended but, sweet.

JOEY: Phoebs look, if you want to know what the deal is, you're just gonna have to ask him.

PHOE: You're right, you're right. Ah, you are so yumm. [they hug]

[Outside the window, Monica and Chandler jog up. Monica playfully pushes him. They start puching and slapping harder and harder until Monica pushes him down. Chandler stands up, with a serious expression, and chases her away.]

[Scene: Back in the restraunt. Rachel pours the last of the champange bottle in her glass.]

RACH: [obviously drunk] I mean, it's a cat, y'know, it's a cat. Why can't they get one of those bugs, y'know, one of those fruitflies, those things that live for like a day or something? [belligerently] What're they called, what're they called, what're they called?

MICH: Fruitflies?

RACH: Yes! Thank you.

[The waiter comes to the table.]

WAITER: So, would you like any dessert?

MICH: No! No dessert, just a check, please.

RACH: Oh, you're not having fun, are you?

MICH: No, no, I am, but only because for the last hour and a half I've been playing the movie Diner in my head.

RACH: Oh, look at me, look at me. Oh, I'm on a date with a really great guy, all I can think about is Ross and his cat and his... Julie. I just want to get over him. gosh, why can't I do that?

MICH: Oy. Look, I've been through a divorce, trust me you're gonna be fine. You just can't see it now because you haven't had any closure.

RACH: Yeah! Closure. That's what it is, that's what I need. God, you're brilliant! Why didn't I think of that? How do I get that?

MICH: Well, you know, there's no one way really, it's just, you know, whatever it takes so that you can finally say to him, "I'm over you."

RACH: Closure, that's what it is. Closure. [she looks around the restaurant, spotting a guy with a cellular phone] Hello, excuse me. Excuse me, hel. . . woo [she almost falls out of her chair]

GUY: Hang on.

RACH: Hello, excuse me.

GUY: What.

RACH: Hi, I'm sorry, I need to borrow your phone for just one minute.

GUY: I'm talkin'!

RACH: I can see that. I... just one phone call, I'll be very quick, I'll even pay for it myself. [man is still reluctant] OK, you're bein' a little weird about your phone.

GUY: Alright, fine. [on the phone] I'll call you back. [hands the phone to her]

RACH: Thank you. OK. [dials] [to Michael] Machine. Just waiting for the beep.

MICH: Good.

RACHEL: [on phone] Ross, hi, it's Rachel. I'm just calling to say that um, everything's fine and I'm really happy for you and your cat who, by the way, I think you should name Michael. And, you know, ya see there I'm thinking of names so obviously, I am over you. I am over you and that, my friend, is what they call closure. [hangs up and tosses phone in the ice bucket]



COMMERCIAL BREAK

[Scene: Chandler and Joey's apartment. Chandler is answering the door in his robe.]

CHAN: No, no, no, no, no, no [opens door to Monica] No. Monica, it's Sunday morning. I'm not running on a Sunday.

MNCA: Why not?

CHAN: Because it's Sunday. It's God's day.

MNCA: OK, if you say stop, then we stop.

CHAN: OK, stop.

MNCA: No, c'mon, we can't stop, c'mon, we've got three more pounds to go. I am the energy train and you are on board. Woo-woo, woo-woo, woo-woo [Chandler walks out of the apartment, leaving Monica] Woo.

[Scene: Rachel and Monica's apartment. Rachel is taking asprin. Ross enters.]

ROSS: Hey Rach.

RACH: Ahhhh.

ROSS: Oh. And how was the date?

RACH: Umm, I think there was a restaurant... I know there was wine. . .

[Rachel looks at Ross as though she remembers something, but can't place what it is.]

ROSS: Wow, well uh, uh, actually, Julie's downstairs getting a cab, I just need the cat toy, did Monica say. . . What? Why, why are you looking at me like that?

RACH: I don't know, I, I feel like I had a dream about you last night but I, I don't remember.

ROSS: OK. Oh, oh, oh. [runs over and picks up the cat toy]

RACH: Did we speak on the phone last night? Did you call me?

ROSS: No, I stayed at Julie's last night.

RACH: Huh.

ROSS: Oh, actually I haven't even been home yet. Do you mind if I check my messages?

RACH: Oh yeah, go ahead. [Rachel walks in her room. Ross picks up the phone and dials his machine to check his messages.]

ROSS: Rach, I got a message from you. [pauses] Who's Michael?

[Rachel comes out of her room, suddenly she remembers leaving the message.]

RACH: Oh my God. Oh my God Ross, no, hang up the phone, give me the phone Ross, give me the phone, give me the phone, give me the. . . [jumps the couch and lands on Ross's back, finally getting the phone from him. Ross has a confused expression on his face.]

ROSS: You're over me?

RACH: Ohhhhhhhh God. [climbs off his back]

ROSS: Wha... you're uh, you're, you're over me?

RACH: Ohh, ohh.

ROSS: When, when were you... under me? Rach. Rachel do you, I mean, were you, uh. . . What?

RACH: Ohh, OK, OK, OK, well, basically, lately, I've uh, I've uh, sort of had feelings for you.

ROSS: You've had feelings for me?

RACH: Yeah, what, so? You had feelings for me first.

ROSS: Woah. Huh. You know about my, I mean, you know I had... you know?

RACH: Chandler told me.

ROSS: Chandler. When did he... when did he... when did he?

RACH: When you were in China.

ROSS: China.

RACH: Meeting Julie.

ROSS: Julie. Julie. That. Oh God. Julie, right. OK, I need to lie down. No, ya know, I'm gonna stand. I'm gonna stand, I'm gonna walk, I'm walkin' and I am standing. OK so you uh, and now wha... and now, now, now you're over me?

RACH: Are you over me?

[A moment of silence.]

ROSS: [doorbell buzzes] That's, that's Julie. Ju... Julie, Julie. [talks on intercom] Hi Julie.

JULIE: [over intercom] Hi honey, I've got a cab waiting.

ROSS: [perky] I'll be right down.

RACH: Wait, so, you're going?

ROSS: Well, OK, I uh, I have to. I can't deal with this right now. I mean, I've uh, y'know, I've got a cab, I've got a girlfriend, I'm... I'm gonna go get a cat.

RACH: OK, OK.

ROSS: Cat. [leaves]

[Scene: Chandler and Joey's apartment. Joey is watching a rabbi play an electric guitar on TV. Phoebe enters.]

PHOE: Hey Joey.

JOEY: Hey Phoebs.

PHOE: How come you're watching a rabbi play electric guitar?

JOEY: I can't find the remote. [Phoebe turns off the TV] Thank you.

PHOE: So, Scott asked me to come over for lunch today and I did.

JOEY: And?

PHOE: And we did.

JOEY: All right Phoebs, way to go.

PHOE: Yay me.

JOEY: So, so how did it happen?

PHOE: Well, I finally took your advice and asked him what was going on.

JOEY: And what did he say?

PHOE: He said that, um, he understands how sex can be like, a very emotional thing for a woman and he was just afraid that I was gonna get all, y'know, like, 'ohh, is he gonna call me the next day' and, y'know, 'where is this going' and, ya know, blah-la-la-la-la. So he said he wanted to hold off until he was prepared to be really serious.

JOEY: Wow.

PHOE: Yeah, so I said, "OK, relax please," y'know, I mean, sex can be just about two people right there in the moment, y'know, it's, if he wants to see me again he can call and if not, that's fine too. So after a looooot of talking. . . I convinced him.

JOEY: Let me get this straight. He got you to beg to sleep with him, he got you to say he never has to call you again, and he got you thinking this was a great idea.

PHOE: Um-hum.

JOEY: This man is my God.

[Scene: Central Perk. Rachel is closing up and Ross comes in. Get your Kleenex.]

RACH: Hi.

ROSS: I didn't get a cat.

RACH: Oh, that's um, interesting.

ROSS: No, no it's not interesting. OK, it's very, very not interesting. In fact it's actually 100 percent completely opposite of interesting.

RACH: Alright, I got it Ross.

ROSS: You had no right to tell me you ever had feelings for me.

RACH: [hurt] What?

ROSS: I was doing great with Julie before I found out about you.

RACH: Hey, I was doin' great before I found out about you. You think it's easy for me to see you with Julie?

ROSS: Then you should have said something before I met her.

RACH: I didn't know then. And how come you never said anything to me.

ROSS: There was never a good time.

RACH: Right, you, you only had a year. We only hung out every night.

ROSS: Not, not, not every night. You know, and... and it's not like I didn't try, Rachel, but things got in the way, y'know? Like, like Italian guys or ex-fiances or, or, or Italian guys.

RACH: Hey, there was one Italian guy, OK, and do you even have a point?

ROSS: The point is I... I don't need this right now, OK. It, it's too late, I'm with somebody else, I'm happy. This ship has sailed.

RACH: Yeah, what're you saying, you just sort of put away feelings or whatever the hell it was you felt for me?

ROSS: Hey, I've been doin' it since the ninth grade, I've gotten pretty damn good at it.

RACH: Alright, fine, you go ahead and you do that, alright Ross.

ROSS: Fine.

RACH: 'Cause I don't need your stupid ship.

ROSS: Good.

RACH: Good. [Ross leaves]

[Rachel gets up and opens the door, yelling after him.]

RACH: And ya know what, now I've got closure.

[Rachel slams the door and locks it. She sits down, visibly upset. She puts her head in her hands and begins to cry. Ross comes back and is standing outside the window. When Rachel regroups and gets back up to finish closing, she sees him. She smiles. She goes to open the door and can't get the lock undone.]

ROSS: Try the bottom one.

[She opens the door and they kiss.]

[Scene: Chandler and Joey's apartment. Chandler answers the door to find Monica.]

CLOSING CREDITS

CHAN: Monica, it's 6:30 in the morning. We're not working out, it's over.

MNCA: No way, with one pound to go, c'mon. We're workin', we're movin', we're in the zone we're groovin'.

CHAN: OK, I don't, I don't mind the last pound. OK, in fact I kind of like the last pound. OK, so don't make me do anything that I'll regret.

MNCA: Ooh, what'cha gonna do, fat boy, huh? What?

CHAN: Nothing, except tell you, uh, I think it's wonderful how much energy you have.

MNCA: Well, thanks.

CHAN: I mean, especially considering how tough it's been for you to find work.

MNCA: Well, you know.

CHAN: You know, I mean, you can't tell your parents you were fired because they'd be disappointed.

MNCA: [sad] Uh-huh.

CHAN: And it's not as if you have a boyfriend's shoulder to cry on.

MNCA: Well no, but um.

CHAN: I mean, if it were me, I think I'd have difficulty just getting out of bed at all.

MNCA: Y'know, I try to stay positive. . .

CHAN: So, you feel like goin' for a run?

MNCA: Alright.

CHAN: Because, you know, you don't have to. If you want, you could just take a nap right here.

MNCA: OK. Just for a little while.

CHAN: OK. [Puts an afghan over her and dances into his room]

我是哪里不對?我看起來不夠有趣嗎?

我是有哪里討人厭嗎?

派對好玩嗎?

難玩死了有個女人對我大送秋波

我有那么不討人喜歡嗎?

不,才怪

我也是一樣

每當我增加了一點點重量我就開始質疑一切了

你說我變胖了?

你要…?

不是,不是重量說絕緣體比較恰當

錢德,我正在失業(yè)迫切需要做點事情

你要不要運動?我可以重塑你

我很想,但那或許會妨礙我那些無所事事的時間

拜托啦

對啦,讓她做一下嘛

但我穿上緊身衣后,胸部比你大的話,我就不來了

好,開始吧

怎么了?

沒什么只是沒看過你穿緊身褲而已呀

我去換衣服

加油,再做五個

再五個

做就給你看波波

做就給你看波波

…二點五

好了,給我看一邊吧

中央公園

她瘋了

那個女人瘋了

上班前,上班后,上班哮

她叫我在公司做收臀運動

現在,他們不再送郵件給我了

菲菲,你昨晚跟史考怎么樣?

不錯呀帶他去一家浪漫的餐廳…

…點了香檳,很好

那個家伙還是不行動啊?

不,零蛋,沒有

真遺憾,菲菲

我不在乎慢慢的來

我很喜歡他

他這個人很有趣,人也很甜

他干嘛那么矜持呢?

或許他跟我們反方向開車

你懂我的意思吧?

不懂,他又不是英國人

他或許是同性戀

不,我覺得問題不在那兒

因為我們前幾天去跳舞

…他緊緊抱住我的那個樣子還有他凝視我眼睛的樣子…

我覺得他對我絕對有意思

是啊,從眼神能看出多少呢?

不,我是從屁股感覺到的

錢兄弟,二十分鐘后打壁球

喬伊,好兄弟舉起我的手賞她一巴掌

瑞秋,你別看

什么?

我今晚有約會

你有約會?

對呀,摩妮卡介紹的

那羅斯跟…

我打翻醋壇子那碼子事啊?

雖然那還挺有趣的…

…我決定不再瘋下去了

你真的不介意那些了?

少來了,我還要過我的日子呢

他愛怎么把她壓在那扇窗子上就怎么壓吧

干脆把她摔過窗子算了

各位

摩妮卡,我想明天早上過來拿膨膨以前的貓玩具

不講全名就不給喔

好吧,那我明天可不可以過來拿喵喵膨膨的貓玩具?

沒問題

你要養(yǎng)貓啊?事實上,是我們要養(yǎng)貓

起養(yǎng)?

你們兩個?一起?

我們想它會一半時間跟羅斯住一半跟我住

那是不是很棒呢

那是不是很棒呢

…可以疼愛非常非常久的東西

希望如此

我得走了我有約會

跟個男人喔

祝各位今晚順利…

…而你們兩個得到一只好貓

順手牽羊是不對的

我不曉得摩妮卡有沒有告訴你這是我離婚之后的第一次約會

我顯得有一點緊張…

貓能活多久啊?

你說什么?

貓,貓能活多久?

如果不把它們丟到巴士下面去送死的話

大概是十五,六年吧

那真是太棒了

干杯

好,干杯

摩妮卡把我吹得此本人可愛對不對?

不是因為你…

我是…我另外有心事

事情說不定沒那么糟啦…

…我有一個朋友他跟他的女朋友要養(yǎng)貓

聽起來的確是…

他們兩個才剛剛開始交往不久

他是你以前的男朋友嗎?

他想得美喔

對不起,你瞧瞧我

好了,麥克,談談你吧

以前你跟女朋友—起養(yǎng)過寵物嗎?

我知道為什么了什么?

史考為什么不想跟我上床

因為我不夠性感

菲此,別傻了

第一次看到你之后你知道我對錢德說什么嗎?

我說”前突后翹,有看頭”

真的?嘴好甜

說實在的,我被冒犯了可是感覺真好

菲菲,你想知道為什么的話你必須開口去問他

你說得對…

你真棒耶

他們干嘛不養(yǎng)只昆蟲養(yǎng)只果蠅就好了

那種只活一,兩天的東西

它們叫什么?

果蠅?

謝謝

要不要點甜點啊?

不,不要了

我想結賬

你玩得不開心?

不…我很開心

不過剛才那一個半小時我都在回憶”餐館”的情節(jié)

你看我

我在跟一個很棒的男人約會

卻滿腦子是羅斯…

…還有他的芙莉

我只是想忘了他天啊,為什么我不能呢?

聽我說,我經歷過離婚相信我,不會有事的

你還看不出來因為你跟他還沒有了結嘛

了結

就是那個,我就需要那個

天啊,你太棒了

我為什么沒有想到?我要怎么了結?

這沒有一定的方法,這只是…

你要用任何的方法只要能讓你對他說:

”我不在乎你了”就行了

不在乎你

就是這個

了結

抱歉

對不起

我需要跟你借一下電話

我正在講耶我看得出來

我打一個電話就可以了很快的,我甚至會付錢給你

你對你的電話有點詭異耶

我待會兒再打給你

謝了

答錄機

我在等嗶嗶

羅斯,我是瑞秋

我只是打來說…

…一切都很好

我為你…

…還有你的貓感到高興

對了,我認為你應該叫他麥克

我在想名字…

…所以顯然我不在乎你了

我不在乎你了

這就是我那位朋友所謂的”了結”

摩妮卡,今天是禮拜天早’禮拜天我絕不跑步

是神的日子

你說停我們就停

不,別這樣啦,我們不能停

還有三磅要減

我是精力火車而你在車土

你的約會怎么樣啊?

我記得有家餐廳

我還記得有酒

事實上,芙莉在樓下叫計程車

我想要拿貓玩具摩妮卡有沒有說…

你為什么那樣看我?

對不起,我不知道…

我覺得我昨晚好像夢到你…

…但我不記得了

在這兒

我們昨晚有通電話嗎?你有沒有打給我?

沒有,我昨晚住在芙莉那里

事實上,我根本還沒回家呢你介意我聽一下留言嗎?

阿秋,我有你的留言

麥克是誰啊?

麥克是誰啊?

天啊,羅斯,把電話掛掉

電話給我·,

你不在乎我了

你是什么時候…

…在乎我的?

什么?

基本上…

我對你有一些感覺

你對我有感覺?

那又怎樣?你先對我有感覺的

你知道我…

我是說,你知道我有…

錢德告訴我的

錢德,他什么時候,他…

你在中國的時候

認識芙莉時

芙莉?芙莉?那…天啊

我需要躺下來

不,你知道,我要站著

我要站著…

…我要踱步我踱步,而且我站著

現在你不在乎我了?

你還在乎我嗎?

那…那是芙莉

芙莉甜心,計程車在等喔

我馬上下來

等等,你要走了?

對,我得走我現在沒有辦法談這個

計程車在等著

我有女朋友我要去領養(yǎng)一只貓

你為什么在看猶太牧師彈電吉他?

我找不到遙控器

謝謝

對了,史考約我去他家午餐我去了

我們做了

正點,菲此好耶

對呀

怎么發(fā)生的?

我聽了你的建議問他到底怎么回事啊?

那他說什么?

他了解性對女人而言呢可以說是一件非常情緒化的事

他只是十自我會變得像…

”第二天是否會打電話給我””我們會有結局嗎”之類的

所以他說他想等到他準備開始認真了以后再說

所以我說”放輕松好嗎?”

我是說,性可以只是兩個人一時的感覺

若他想再見我可以打電話給我如果不想的話也沒關系

所以在長談之后…

…我說服他了

讓我先搞清楚

他讓你求他跟你上床

他讓你說他永遠不用再打電話給你

而且還讓你覺得這是一個好主意?

我簡直崇拜他

我沒有領養(yǎng)貓

真有趣

不,那一點都沒有趣那非常非常沒有趣

事實上那百分之百是有趣的相反,瑞秋

好,我懂了,羅斯

你沒有權利告訴我說你曾經喜歡過我

在我發(fā)現之前我跟芙莉過得很快樂

在我發(fā)現之前我也過得很快樂

你以為看你跟芙莉那樣我心里好受嗎?

你應該在我認識她之前說出來

那時我不知道啊那你為何從不說什么呢?

因為總沒有機會

對,你有一年機會我們每晚都在一起混

不是…

…每個晚上

而且我也不是沒試過,瑞秋但是每次都有事情發(fā)生

就像是義大利人啊…

…或者是前任的未婚夫啦…

…或者是前任的未婚夫啦…

只有一個義大利人你到底有沒有重點啊?

重點是我現在已經不需要這個了

太遲了

我在跟別人交往,我很快樂這艘船開航了

你喜歡什么時候攔開感情都可以嗎?

我從初三就開始這樣了我早駕輕就熟了

那好,你盡管去做吧,羅斯

我告訴你,我不需要你的蠢船

好好

你知道嗎?我現在了結了

試試下面那個

摩妮卡,現在是早上六點半

我們不再去運動,結束了

怎么啦?只剩一磅,來啦

我們運動,我們移動我們在其中舞動

我不在乎我的最后一磅

我很喜歡這最后一磅

所以不要這我做下終生遺憾的事

那你要做什么,肥仔?

什么?

沒什么,除了告訴你我覺得你精力這么充沛真棒

謝了

尤其是你現在去找工作找得焦頭爛額

你不能告訴你父母你被開除了因為他們會非常的失望

尤其你又沒有男朋友可以借肩膀讓你哭

沒有,但是我…

我是說,如果是我的話我想我會連起床都會很困難

我試著保持積極

你想出去跑一跑嗎?

好吧

你知道你不一定要去跑的你可以在這里睡一下



END

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鄂爾多斯市優(yōu)品新天地英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦