英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

央行將運用降準等貨幣政策工具

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2022年04月20日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
The People's Bank of China, the country's central bank, said on Thursday it will use multiple monetary tools to step up support for the real economy and reduce corporate financing costs.

中國人民銀行4月14日宣布,將運用多種貨幣政策工具來加大對實體經(jīng)濟的支持,降低企業(yè)的融資成本。

"The PBOC will use multiple monetary tools to improve the functioning of monetary policy on both the aggregate and structural fronts and beef up support for the real economy," said Ruan Jianhong, a spokeswoman for the central bank. With policy assistance, the country's credit growth is expected to be steady and facilitate economic recovery, Ruan said, adding China's long-term economic fundamentals remain solid despite a resurgence of COVID-19 and a rise in external uncertainties. Ruan made the remarks at a news conference on Thursday after the State Council, China's Cabinet, decided at an executive meeting on Wednesday to lower the reserve requirement ratio at an appropriate time.
央行新聞發(fā)言人阮健弘在4月14日的新聞發(fā)布會上表示,人民銀行將適時靈活運用多種貨幣政策工具,更好發(fā)揮總量和結(jié)構雙重功能,加大對實體經(jīng)濟的支持。阮健弘表示,在政策的支持下,預計未來信貸投放繼續(xù)保持穩(wěn)定增長的態(tài)勢,支持經(jīng)濟復蘇。她還指出,當前國內(nèi)疫情發(fā)生頻次有所增多,外部環(huán)境更趨復雜嚴峻和不確定,但我國經(jīng)濟長期向好的基本面不會改變。4月13日召開的國務院常務會議決定,將適時降低存款準備金率。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思中山市三鄉(xiāng)碧桂園英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦