<thead id="zbx4z"><strong id="zbx4z"></strong></thead>
<dfn id="zbx4z"><optgroup id="zbx4z"><div id="zbx4z"></div></optgroup></dfn>
  • <menuitem id="zbx4z"><button id="zbx4z"></button></menuitem>
    英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
    > 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

    嚴(yán)格控制新建超高層建筑

    所屬教程:雙語閱讀

    瀏覽:

    2021年11月01日

    手機版
    掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
    China has imposed strict restrictions on the construction of new skyscrapers, two state organs said.

    住房和城鄉(xiāng)建設(shè)部、應(yīng)急管理部近日發(fā)布通知,要求各地嚴(yán)格控制新建超高層建筑。

    The country prohibits approval of buildings taller than 250 meters, and strictly restricts those taller than 150 meters in any city whose urban population is under 3 million, according to a recent circular jointly issued by the Ministry of Housing and Urban-Rural Development, and the Ministry of Emergency Management.

    通知要求,城區(qū)常住人口300萬人口以下城市嚴(yán)格限制新建150米以上超高層建筑,不得新建250米以上超高層建筑。

    In cities with an urban population of over 3 million, construction of buildings above 500 meters is banned, and buildings taller than 250 meters can only be allowed under strict restrictions.

    城區(qū)常住人口300萬以上城市嚴(yán)格限制新建250米以上超高層建筑,不得新建500米以上超高層建筑。

    Any residential building taller than 80 meters or public building taller than 100 meters must meet local firefighting standards to be approved for construction, the circular said.

    各地相關(guān)部門審批80米以上住宅建筑、100米以上公共建筑建設(shè)項目時,應(yīng)征求同級消防救援機構(gòu)意見,以確保與當(dāng)?shù)叵谰仍芰ο嗥ヅ洹?/p>

    用戶搜索

    瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思西安市黃河廠十四街坊英語學(xué)習(xí)交流群

    網(wǎng)站推薦

    英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

    • 頻道推薦
    • |
    • 全站推薦
    • 推薦下載
    • 網(wǎng)站推薦