英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

英多數(shù)頂級大學今秋繼續(xù)網(wǎng)課

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2021年08月17日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Many of the top universities in Britain have refused to bring back full face-to-face teaching in the autumn, despite government advice that they can lift all COVID-19 restrictions.

雖然英國政府建議大學可以解除所有新冠防控舉措,但大部分英國頂尖大學拒絕在今秋全面恢復線下授課。

According to The Sunday Times, 20 of the leading 24 Russell Group universities said a proportion of undergraduate teaching will continue to be held online.

據(jù)《泰晤士報星期日版》報道,在英國羅素大學集團的24家成員中,已有20個大學表示,一定比例的本科生課程將繼續(xù)實行線上授課模式。

Meanwhile, two-thirds of the 65 universities polled by the Times Higher Education magazine confirmed that most lectures would remain online for the coming academic year, but that they planned as much in-person teaching as possible.

與此同時,《泰晤士高等教育》雜志對65所英國大學進行的調(diào)查顯示,其中三分之二的大學證實,下個學年將盡可能地增加線下授課,但多數(shù)課程仍將以網(wǎng)課形式授課。

They said the decisions were driven by the risk of coronavirus spreading in large lecture classrooms, as well as the educational benefits of blended learning.

校方稱作出這一決定是因為在大教室里授課會增加新冠傳播的風險,而且線上線下混合授課模式在教學上有它的好處。

The decision has dismayed college students who coped with severe disruption last year.

但去年因疫情防控學業(yè)嚴重受阻的大學生們對這一決定表示反對。

Students in Manchester, Leeds and Liverpool have launched petitions calling for a full return to "normality in terms of teaching" and demanding fee refunds.

曼徹斯特大學、利茲大學和利物浦大學的學生已經(jīng)發(fā)起請愿,要求校方全面恢復正常授課并退還部分學費。

Claire Marchant, chief executive of the universities admissions service Ucas, said that online teaching might mean that universities could enroll more students.

英國大學招生服務(wù)中心UCAS首席執(zhí)行官克萊爾•馬尚特表示,網(wǎng)課可能意味著大學可以招錄更多學生。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市陳巷花園英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦