英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

著名“環(huán)保少女”穿越啦!

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2019年11月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Well, she’s impressive, but she’s not that impressive.

她給人印象深刻,但沒(méi)那么深刻。

Conspiracy theorists are at it again over a 120-year-old photo depicting a girl who bears an uncanny resemblance to teen environmental activist Greta Thunberg.

近日,一張120年前的老照片再次引起了陰謀論者的關(guān)注。照片中,一個(gè)小女孩和十幾歲的環(huán)保主義者格麗塔·桑伯格驚人地相似。

著名“環(huán)保少女”穿越啦!

The photo, unearthed from archives at the University of Washington, shows three children working at a gold mine in Canada, including a girl wearing Thunberg’s signature braid and stoic expression.

這張照片是從華盛頓大學(xué)的檔案中發(fā)掘出來(lái)的,照片上是三個(gè)在加拿大金礦工作的孩子,其中一個(gè)女孩梳著桑伯格標(biāo)志性的辮子,表情淡然。

Historians believe it was taken around 1898.

歷史學(xué)家認(rèn)定它拍攝于1898年左右。

Thunberg, 16, took the world by storm when she arrived at the UN Climate Action Summit from her native Sweden this year via sailboat — having sworn off airplanes because of their environmental impact.

今年,16歲的桑伯格從瑞典乘坐帆船抵達(dá)聯(lián)合國(guó)氣候行動(dòng)峰會(huì),這讓她震驚了全世界。此前,她曾因飛機(jī)對(duì)環(huán)境的影響而發(fā)誓不乘坐飛機(jī)。

She spoke bluntly to US policymakers at the summit for not having stricter emissions standards.

她在峰會(huì)上直言不諱地對(duì)美國(guó)政策制定者表示,美國(guó)沒(méi)有制定更嚴(yán)格的排放標(biāo)準(zhǔn)。

著名“環(huán)保少女”穿越啦!

“How dare you? You have stolen my dreams and my childhood with your empty words,” she said at the time.

“你怎么敢?你用你的空話偷走了我的夢(mèng)想和我的童年。”

Thunberg is currently looking to hitch another low-carbon ride across the Atlantic after protests in Chile forced a venue change for an environmental summit.

在智利的抗議活動(dòng)迫使環(huán)境峰會(huì)改變地點(diǎn)后,騰堡目前正準(zhǔn)備搭上另一趟低碳之旅橫渡大西洋。

And while her activism is powerful — nabbing her a cover slot on Time magazine — her ability to time-travel is not.

雖然她的行動(dòng)主義很強(qiáng)——為她在《時(shí)代》雜志搶了一個(gè)封面位置——但她穿越時(shí)空的能力并不強(qiáng)。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思德陽(yáng)市祥泰小區(qū)(雍城西路238號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦