英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

意大利選手在比賽中被雷擊致死

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2019年07月31日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Runner killed by lightning strike during race in Italy

意大利選手在比賽中被雷擊致死

A 44-year-old Norwegian woman was struck and killed by lightning while running a race in Italy over the weekend.

上周末,一名44歲的挪威女子在意大利馬拉松比賽時(shí)被閃電擊中身亡。

意大利選手在比賽中被雷擊致死

The Südtirol Ultra Skyrace organizers called off the 75-mile ultramarathon due to extreme weather conditions 30 minutes before the incident, but the woman and other runners were in an area near a lake where they could not be reached, according to a press release.

據(jù)一份新聞稿稱(chēng),事故發(fā)生前30分鐘,Sudtirol Ultra Skyrace的組織者因極端天氣狀況取消了75英里的超級(jí)馬拉松比賽,但這名女子和其他選手當(dāng)時(shí)在一個(gè)湖泊附近,沒(méi)有及時(shí)獲取到最新消息。

“We are shocked and deeply shaken by this tragic accident,” said Josef Günther Mair, chair of the race’s organizing committee. “We express our deepest condolences to the family of the athlete.”

比賽組委會(huì)主席約瑟夫·岡瑟·梅爾說(shuō):“我們對(duì)這起悲慘的事故深感震驚。”“我們向這位運(yùn)動(dòng)員的家人表示最深切的哀悼。”

Other runners immediately called for help and the unidentified woman was transported to a hospital, where she was later pronounced dead.

其他跑步者立即尋求幫助,這名身份不明的女子被送往醫(yī)院,隨后她被宣布死亡。

Südtirol Ultra Skyrace is run over three days and calls itself “the most extreme experience in the Alps.”

Sudtirol Ultra Skyrace競(jìng)賽為期三天,自稱(chēng)是“阿爾卑斯山上最極端的體驗(yàn)”。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思徐州市徐沛鐵路宿舍小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦