英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

澳大利亞夏季流感爆發(fā),死亡人數(shù)比往年同期增長(zhǎng)200%

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2019年05月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

CANBERRA, May 22 (Xinhua) -- The number of influenza deaths in Australia since the beginning of the year have tripled from the same period in 2018, the government said on Wednesday.

新華網(wǎng)堪培拉5月22日電--澳大利亞政府今日表示,自今年年初以來(lái),澳大利亞的流感死亡人數(shù)比2018年同期增長(zhǎng)了兩倍。

Data released by the Department of Health on Wednesday revealed that 99 people have died from the flu in Australia between January 1 and May 20.

衛(wèi)生部周三公布的數(shù)據(jù)顯示,自1月1日至5月20日,澳大利亞已有99人死于流感。

澳大利亞夏季流感爆發(fā),死亡人數(shù)比往年同期增長(zhǎng)200%

It is a near 200 percent increase from the 34 deaths in the same period in 2018 and from the five-year national average, which is also 34.

2018年同期的死亡人數(shù)為34例,與近5年全國(guó)平均值(也是34例)持平,對(duì)比這個(gè)數(shù)字2019年增長(zhǎng)了近200%。

The number of cases of laboratory-confirmed influenza was 54,432, a 450 percent from the five-year average of 9855 and a 304 percent increase from 13,444 in the same period in 2018.

2019年至今,經(jīng)實(shí)驗(yàn)室確診的流感病例為54432例,比近五年平均數(shù)9855例增加了450%,比2018年同期的13444例增加了304%。

In Victoria, Australia's second biggest state by population, influenza has killed 26 people -- three children and 23 aged-care residents -- compared to zero deaths at the same time in 2018.

在澳大利亞人口第二大的維多利亞州,流感已造成26人死亡,其中3名兒童和23名養(yǎng)老院老人,而在2018年,這一數(shù)字為零。

Jenny Mikakos, the state's Health Minister, told News Corp Australia that the high toll was a result of flu season starting earlier than usual.

該州衛(wèi)生部長(zhǎng)Jenny Mikakos對(duì)澳大利亞新聞界表示,流感高發(fā)源于流感季來(lái)得比往年早。

"We are seeing a lot of communicable diseases spread through overseas travel, that's certainly been the case in terms of measles cases and flu cases," she said.

她說(shuō):“我們看到很多傳染病通過(guò)海外旅行傳播,在麻疹病例和流感病例方面,情況確實(shí)如此。”

"We have seen a very significant summer flu season this year as a result of people coming back from the northern hemisphere with the flu and that spreading in the community.

“今年這個(gè)嚴(yán)重的夏季流感的到來(lái),是由于人們從北半球回來(lái)時(shí)感染了流感病毒,并在社會(huì)上逐漸傳播。

"(Juvenile flu deaths) tend to be associated with situations where there might be other illnesses and vulnerabilities involved with those children."

(青少年因流感死亡)往往與這些兒童的其他疾病和體質(zhì)太弱有關(guān)。

More than 11.4 million doses of the influenza vaccine have been administered nationwide.

目前全國(guó)已接種流感疫苗1140多萬(wàn)劑。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思唐山市耿陽(yáng)樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦