英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

中國(guó)平均每三天新增一個(gè)億萬(wàn)富豪

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2018年11月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
The rich are getting richer and more numerous.

富人正在變得越來(lái)越富,且數(shù)量越來(lái)越多。

The world added 332 billionaires last year, with their cumulative wealth increasing 19% to a record $8.9 trillion, according to an annual survey from UBS and PwC.

根據(jù)瑞銀和普華永道發(fā)布的一份年度調(diào)查,去年全球共新增332位億萬(wàn)富翁,他們的累積財(cái)富額增長(zhǎng)19%,達(dá)到創(chuàng)紀(jì)錄的8.9萬(wàn)億美元。

What's behind this phenomenon? Explosive wealth creation in China.

這一現(xiàn)象的背后是什么?是中國(guó)爆炸式的財(cái)富創(chuàng)造。

中國(guó)平均每三天新增一個(gè)億萬(wàn)富豪

In 2006, there were just 16 Chinese billionaires. But in 2017, the tally hit 373 - one-fifth of the global total.

2006年中國(guó)只有16位億萬(wàn)富翁。但2017年中國(guó)的億萬(wàn)富豪人數(shù)已達(dá)373人,占全球億萬(wàn)富豪總數(shù)的1/5。

The US still leads regionally, with 585 billionaires, but wealth creation in the region is slowing.

美國(guó)仍然是億萬(wàn)富豪最多的地區(qū),有585位億萬(wàn)富豪,但該地區(qū)創(chuàng)造財(cái)富的速度正減緩。

The US created 53 billionaires in 2017, compared with 87 in 2012.

2017年美國(guó)新增了53位億萬(wàn)富豪,而2012年美國(guó)新增了87位億萬(wàn)富豪。

In China, 106 people became billionaires in 2017. That comes out to roughly one new billionaire every three days.

在中國(guó),2017年共新增了106位億萬(wàn)富翁,相當(dāng)于平均每三天新增一個(gè)億萬(wàn)富豪。
 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市高勝花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦