英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內容

美國一名外科醫(yī)生和女友涉嫌多起迷奸案

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年09月30日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
A Californian surgeon and an alleged female accomplice have been charged with drugging and sexually assaulting two women, and authorities have said there could be many more victims.

近日,加利福尼亞州一名外科醫(yī)生和一名女性共犯被指控對兩名婦女下藥和性侵犯,有關部門表示可能有更多的受害者。

Grant W Robicheaux, who once appeared in a reality TV dating show, and Cerissa Laura Riley were arrested on 12 September.

曾出現(xiàn)在電視真人相親秀節(jié)目中的格蘭特·W·羅比喬克斯和卡麗莎·勞拉·萊利于9月12日被捕。

They have been charged with rape by use of drugs, oral copulation by anaesthesia or controlled substance, and other crimes, said Orange county district attorney Tony Rackauckas.

奧蘭治縣地方檢察官托尼·拉楚卡卡斯稱,他們被指控對他人使用藥物進行強奸,通過麻醉或控制藥品進行口交以及其他罪行。

美國一名外科醫(yī)生和女友涉嫌多起迷奸案

Investigators were going through "thousands and thousands of videos and images on Robicheaux's phone, many also including Riley", Rackauckas said.

拉楚卡卡斯稱,調查人員正在瀏覽格蘭特手機上的“成千上萬的視頻和圖像,其中許多還包括萊利的”。

He said some videos showed women who "appear to be highly intoxicated beyond the ability toconsent or resist, and they're barely responsive to the defendant's sexual advances. Based on this evidence we believe that there might be many unidentified victims out there."

他表示,在一些視頻中,女性“被下了高濃度藥物而喪失了同意或抵抗的能力,而且她們對被告的性侵害幾乎沒有反應。根據(jù)這些證據(jù),我們認為可能還存在著許多身份不明的受害者。”

"We believe the defendants used their good looks and charm to lower the inhibitions of their potential prey," Rackauckas said.

拉楚卡卡斯稱:“我們相信被告利用他們的美貌和魅力來降低他們的潛在獵物的防范心理。”

The two women who were allegedly assaulted met the pair during social encounters. "Women who have encountered these two might have felt a false sense of security due to the fact that both defendants are clean cut, good-looking," Rackauckas said.

據(jù)稱,受害的兩名女性是在社交活動中遇到的這對情侶。拉楚卡卡斯表示:“遇到這兩個人的女性可能會有一種很安全的錯覺,因為這兩名被告都是干凈利落,長相好看的人。”
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思無錫市綠城水岸(別墅)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦