英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

美國(guó)近500人因吃麥當(dāng)勞染病

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2018年08月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
As of Aug 16, the number of people infected with a parasite linked to McDonald's salads has grown to 476, the US Food and Drug Administration (FDA) said.

美國(guó)食品藥物監(jiān)督管理局(FDA)日前表示,截至本月16日,感染與麥當(dāng)勞沙拉相關(guān)的寄生蟲(chóng)的人數(shù)已增至476人。

The lab-confirmed cases of Cyclospora infection were reported in 15 states, with 21 people now hospitalized. The people fallen sick range in age from 14 to 91, with two-thirds of them women.

美國(guó)15個(gè)州報(bào)告了經(jīng)實(shí)驗(yàn)室確診的環(huán)孢子蟲(chóng)感染病例,其中21人現(xiàn)已入院治療。患病人群年齡從14歲到91歲不等,2/3為女性。

The FDA continues to investigate and is "currently reviewing distribution and supplier information for romaine and carrots," the agency said.

FDA表示將繼續(xù)調(diào)查此事,目前正在審查長(zhǎng)葉萵苣和胡蘿卜的配送和供應(yīng)商信息。

 

The probe has focused on Fresh Express salad mix containing those two ingredients.

含有上述兩種原料的Fresh Express沙拉是調(diào)查的重點(diǎn)。

Health officials tested an unused package of the mix, which had been sent to McDonald's, and found Cyclospora in that sample.

衛(wèi)生部門(mén)官員檢測(cè)了一包送至麥當(dāng)勞的未使用的Fresh Express沙拉,在樣本中發(fā)現(xiàn)了可環(huán)孢子蟲(chóng)。

The fast food chain voluntarily stopped selling the lettuce blend at "impacted restaurants" -- about 3,000 locations -- on July 13 and has since turned to a new salad supplier, McDonald's said in a statement.

麥當(dāng)勞在一份聲明中表示,已于7月13日主動(dòng)在受影響的約3000家餐廳停售這款萵苣沙拉,并已更換一家新的沙拉供應(yīng)商。
 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市西嶺街59號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦