英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

為遏制房?jī)r(jià) 新西蘭禁止海外買(mǎi)家購(gòu)房

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2018年08月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Buying a home in New Zealand just got a lot tougher.

在新西蘭購(gòu)買(mǎi)房屋變得更加困難了。

The country's parliament last Wednesday passed a law banning foreigners from buying into most parts of its residential property market as the government seeks to cool red-hot house prices.

為了給灼熱的房?jī)r(jià)降溫,新西蘭議會(huì)上周三通過(guò)了一項(xiàng)法案,禁止市面上大多數(shù)住房向外國(guó)買(mǎi)家出售。

The Overseas Investment Amendment Bill will prevent overseas investors from purchasing existing properties in New Zealand, but they will still be able to buy into new apartment complexes.

海外投資修訂法案將阻止海外投資者購(gòu)買(mǎi)新西蘭現(xiàn)有房產(chǎn),但他們?nèi)钥少?gòu)買(mǎi)新的公寓大樓。

New Zealand Prime Minister Jacinda Ardern campaigned on a promise to clamp down on foreign buyers, blaming them for soaring prices that have left many New Zealanders unable to enter the property market.

新西蘭總理杰辛達(dá)·阿德恩在競(jìng)選時(shí)就曾承諾要打擊外國(guó)購(gòu)房者,并指責(zé)他們令房?jī)r(jià)飆升,使得許多新西蘭人無(wú)法進(jìn)入房地產(chǎn)市場(chǎng)。

為遏制房?jī)r(jià) 新西蘭禁止海外買(mǎi)家購(gòu)房

"If you've got the right to live in New Zealand permanently, you've got the right to buy here," Trade Minister David Parker said during a final debate on the bill. "We believe it's the birthright of New Zealanders to buy homes in New Zealand."

貿(mào)易部長(zhǎng)大衛(wèi)·帕克在該法案的最終辯論上表示:“如果你有權(quán)利永久居住在新西蘭,你就有權(quán)利在這里買(mǎi)房。我們相信,在新西蘭買(mǎi)房是新西蘭人與生俱來(lái)的權(quán)利。”

House prices have almost doubled over the past decade, according to central bank data, and are up more than 5% so far this year. Home ownership rates among New Zealanders have also been falling in recent years.

根據(jù)新西蘭央行數(shù)據(jù),過(guò)去十年間,新西蘭的房?jī)r(jià)幾乎翻了一番,今年迄今為止?jié)q幅超過(guò)5%。近年來(lái),新西蘭人的自置居所率也在下降。

But government data suggests that foreign buyers actually only make up a small part of the country's housing market. According to the latest official statistics, purchasers who don't hold New Zealand citizenship or residency make up less than 3% of total transactions.

但是政府?dāng)?shù)據(jù)顯示,外國(guó)買(mǎi)家實(shí)際上只占該國(guó)住房市場(chǎng)的一小部分。根據(jù)最新官方數(shù)據(jù)顯示,沒(méi)有新西蘭公民身份或居住權(quán)的購(gòu)買(mǎi)者占總交易量的比例不到3%。
 


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思成都市東街238號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦