英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

紐約旅游宣傳路標(biāo)成為'釘子戶'

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年08月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
The big, blue "I Love NY" signs lined up in groups of five along highways and roads from Long Island to Buffalo, New York are hard to miss.

“我愛紐約”的藍(lán)色大路標(biāo),5個(gè)一組豎立在紐約州從長島到水牛城的高速路和公路兩旁,令人很難忽視。

The 500-plus tourism signs are at the center of a years-long standoff between the Federal Highway Administration and Democratic Gov Andrew Cuomo.

這500多個(gè)旅游路標(biāo)一直是紐約州長、民主黨人安德魯·科莫與聯(lián)邦高速公路管理局多年僵持的焦點(diǎn)。

The agency says the signs don't meet regulations and pose a potential distraction to drivers traveling at high speeds, and it has demanded that the state remove them by Sept 30 or lose $14 million in federal highway funding.

公路局稱,這些路標(biāo)不符合規(guī)定,可能令駕駛員在高速行駛時(shí)分心,要求紐約州在今年9月30日前拆除路標(biāo),否則將失去1400萬美元的聯(lián)邦高速公路資金。

New York's transportation department, however, has said there's no evidence the signs havedirectly contributed to any accidents.

然而,紐約州交通局稱,沒有證據(jù)證明這些路標(biāo)直接導(dǎo)致了任何事故。

 

Despite Cuomo's assurances that the tourism campaign had run its course and the signs would be dismantled by the start of the summer vacation season, no signs have been removed. Andt he ongoing saga has provided plenty of fuel for the governor's critics.

盡管科莫保證旅游宣傳活動(dòng)已經(jīng)結(jié)束,路標(biāo)將在暑假開始前拆卸,但目前并沒有任何一塊路標(biāo)被拆除。

"If the governor had put his ego aside, adhered to federal highway rules and found some way to compromise before he disregarded the law, we could have avoided this embarrassing debacle," said state Assemblyman Joseph Errigo.

州議員約瑟夫·埃里戈表示:“如果州長把他的自尊放在一邊,遵守聯(lián)邦高速公路法規(guī),在他無視法律之前找到妥協(xié)的方法,我們就可以避免這一尷尬的困境。”

Cuomo has defended the signs, once calling them "a great, great success for this state." He considers them a key component in spurring the state's tourism industry.

科莫一直維護(hù)這些路標(biāo),曾稱之為“紐約州的一大成就”。他認(rèn)為這些路標(biāo)是刺激紐約州旅游業(yè)的關(guān)鍵因素之一。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思天津市江安里英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦