英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

緬甸洪水泛濫已造成27人死亡

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2015年08月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Flooding in Myanmar has now killed at least 27 people and affected more than 150,000, numbers that are both expected to rise, as the government, military and relief organizations work to carry out rescue operations and provide aid.
緬甸洪水泛濫,造成至少27人死亡, 15萬(wàn)人受到影響。預(yù)計(jì)災(zāi)民人數(shù)還會(huì)增加。緬甸政府、軍隊(duì)和救援組織正努力救災(zāi),提供援助。
President Thein Sein went Saturday to the Sagaing region in northern Myanmar, one of four areas where he has declared a state of emergency.
緬甸總統(tǒng)吳登盛星期六到緬甸北部實(shí)皆地區(qū)視察災(zāi)情,實(shí)皆等四個(gè)地區(qū)已宣布進(jìn)入緊急狀態(tài)。
Weeks of heavy rains, made worse by a cyclone that hit late last week, caused flooding and landslides that have hit the western part of the country hardest. Some areas have seen flood waters several meters deep.
緬甸最近幾個(gè)星期連降暴雨,上星期又刮臺(tái)風(fēng),造成洪水和山體滑坡。受災(zāi)最嚴(yán)重的是緬甸西部地區(qū)。有些地方的積水有幾米深。
In Rakhine state, along Myanmar’s southwestern coast, the U.N.’s humanitarian agency said Saturday that there are reports of “extensive damage” to camps around Sittwe, where 100,000people already displaced by conflict in Myanmar have been staying.
在緬甸西南沿海的諾開(kāi)邦,聯(lián)合國(guó)人道救援機(jī)構(gòu)星期六說(shuō),據(jù)報(bào)道,斯特維周?chē)碾y民營(yíng)遭到嚴(yán)重破壞。住在那里的有因?yàn)閼?zhàn)亂而逃離家園的10萬(wàn)難民。
 

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思孝感市全洲桃源(府東路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦