英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

法國禁止開車時進食看地圖

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2015年07月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

People heading to France are being warned that from yesterday it is illegal to eat while driving a car.

要去法國的人注意啦!7月1日起,在法國邊開車邊吃東西是違法的。

Anyone caught snacking while at the wheel can now be pulled over and handed an on-the-spot fine of up to £50. The new law is a draft of measures aimed at cracking down on careless motorists.

任何邊開車邊吃東西的人都會被攔下,并且當場罰款,最高罰款50英鎊。新法仍是草案,是打擊大意駕駛的措施之一。

法國禁止開車時進食看地圖

Other new rules now also make it illegal to apply make-up, read a map or listen to 'excessively loud music' while at the wheel. Using headphones or other wireless earpieces are also now banned while driving either a car, a motorbike or a bicycle.

根據(jù)其他新規(guī),駕駛過程中化妝、看地圖或聽“過吵音樂”都是違法的。此外,禁止在開汽車、開摩托車或者騎自行車時使用耳機或其他無線聽筒。

Starting July 2, it will also become illegal to smoke in a car when a child aged 12 or under is present. Smoking is also banned outdoors at children’s play areas, including those at motorway rest areas. Notices have been put up in several languages at motorway service stations to alert foreign visitors to the measures.

7月2日起,如果車內(nèi)有12歲或12歲以下乘客,吸煙也是違法的。禁止室外兒童娛樂區(qū)吸煙,其中包括有兒童玩耍的高速公路休息區(qū)。為了提醒外國游客,高速公路服務(wù)站都貼上了多語種警示公告。

法國禁止開車時進食看地圖

Three years ago, France also made it compulsory for all drivers to carry alcohol breath test kits in their cars, or face an eight pounds fine. Other compulsory equipment in a car must also include a warning triangle, a high-visibility safety vest, spare light bulbs, headlamp converters for driving on the right and a GB sticker or number plate with an EU logo.

三年前,法國規(guī)定司機車內(nèi)必須自備呼氣酒精測試儀,違者將被罰款8英鎊。其他必備物品包括:三角警示牌、熒光安全背心、備用燈泡、用于右舵駕駛的車前燈轉(zhuǎn)換器,以及英國GB車牌貼或有歐盟標志的車牌。

At the same time, France also banned, satnavs capable of detecting speed cameras, and even mobile phones with apps that spot cameras. Offenders facing a £1,000 fine even if the device is not in use.

同時,法國還禁止司機攜帶能檢測到超速攝像頭的衛(wèi)星導航系統(tǒng),甚至禁止司機的手機安裝能檢測到超速攝像頭的應(yīng)用。無論司機是否使用這些設(shè)備,只要攜帶,就會面臨1000英鎊罰款。

Vocabulary

earpiece: (電話的)聽筒

warning triangle: (汽車拋錨時司機置于公路上的)三角形警戒標志

headlamp converter: (火車、汽車等的)前燈

satnavs: 衛(wèi)星導航系統(tǒng)


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市潤揚北城1號英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦