Bunawan Mayor Edwin Cox Elorde stands over Lolong, the giant crocodile. Click image to see more photos. (AP)菲律賓南部北阿古桑省布納萬鎮(zhèn)鎮(zhèn)長Edwin Cox Elorde站在巨鱷旁邊。
Lolong, a man-eating beast feared by locals, has set a Guinness Book of World Records mark as the world's largest saltwater crocodile in captivity.
被當(dāng)?shù)厝瞬东@的這條巨型食人獸創(chuàng)造了吉尼斯紀(jì)錄,成為世界上被活捉的最大的咸水鱷。
The giant crocodile measures 20.24 feet, weighs more than a ton and was blamed for several deaths before its capture by officials in the southern Philippines town of Bunawan in September, 2011.
這只巨鱷長20.24英尺,重達(dá)1噸多。在被捕獲之前,它是2011年9月菲律賓南部城鎮(zhèn)Bunawan發(fā)生的幾宗命案的罪魁禍?zhǔn)住?/p>
And while Lolong has brought some tourist dollars into the small town, its capture has also stirred fears that other giant killer crocs might be lurking in the local waters.
同時(shí),這只巨鱷不但為這個(gè)小城鎮(zhèn)帶來了旅游外匯收入,它的被捉也激起了那些可能潛伏在當(dāng)?shù)厮虻氖橙双F的恐慌。
"There were mixed feelings," Bunawan Mayor Edwin Cox Elorde told the Associated Press. "We're really proud because it proves the rich biodiversity of our place but at the same time, there are fears that Lolong may not be alone."
布納萬鎮(zhèn)鎮(zhèn)長Edwin Cox Elorde 告訴美聯(lián)社記者“我們的心情很復(fù)雜,我們真的為我們這里有這樣豐富多樣的物種而感到自豪,但同時(shí)我們也擔(dān)心這里不止這一只巨鱷。”
In fact, Elorde says he spotted an even larger crocodile escape when he and about 100 others combined their efforts to capture Lolong. It took a combination of ropes and cranes to bring in the giant crocodile, which was pursued after a child was killed in 2009 and a fisherman went missing. Lolong was named after an official who died of a heart attack after traveling to Bunawan to assist in the capture.
Elorde說,事實(shí)上,當(dāng)他和100個(gè)當(dāng)?shù)厝艘黄鹱讲哆@只巨鱷時(shí)還親眼看到另一只更大的巨鱷逃跑了。他們動(dòng)用了繩索和吊車才將這只巨鱷捕獲并打撈上岸,這只巨鱷是他們在2009年一個(gè)小孩被害和一個(gè)漁夫失蹤后追蹤到的。這只鱷魚的名字Lolong是以一個(gè)趕來捕獲但死于心臟病的官員的名字命名的。
Since its capture, Lolong has become something of a tourist attraction and is the star of a new ecotourism and research center in the town. And while the park has brought in $72,000 in park fees since Lolong's debut, most of that money goes to feeding and taking care of the crocodile.
自Lolong被捕獲后,這只巨鱷就變成了一個(gè)吸引游客的噱頭和當(dāng)?shù)匦律鷳B(tài)旅游和研究中心的明星。 同時(shí),從Lolong開始展出以來,這個(gè)公園獲得了72000美元的門票收入,其中絕大部分的費(fèi)用用來飼養(yǎng)和看護(hù)這只巨鱷。
【單詞】
crocodile ['kr?k?,dail] n. 鱷魚
lurk [l?:k] vi. 潛伏;潛藏;埋伏n. 潛伏;埋伏
——【例句】:He said he saw someone lurking above the chamber during the address. 他說在演講期間曾看見有人藏在議會(huì)廳上面。
debut ['deibju:]n. 初次登臺(tái);開張 vi. 初次登臺(tái)
——【短語】debut single首張單曲
The Debut初登場;一鳴驚人
Amazing Debut驚艷登場
CHN Debut國內(nèi)首發(fā)
——【例句】He decided to debut with several other violinists.
他決定與其他幾名小提琴手一起首次登臺(tái)演出。
【萬能短語】
Guinness Book of World Records 吉尼斯紀(jì)錄
be blamed for 因…被責(zé)備
——【例句】China wanted not to be blamed for a failure, as it was after Copenhagen.
中國希望的則是在根本哈根后,不被指責(zé)為一個(gè)失敗者。
Associated Press 美聯(lián)社
be named after 以…名字命名
be named after sb以某人的名字命名
——【例句】The Mona Lisa was painted between 1503-1506 and was thought to be named after the sitter, most likely the Florentine wife of Francesco del Giocondo.《蒙娜麗莎》創(chuàng)作于1503-1506年間,據(jù)說是以畫像中的人物來命名的,這個(gè)人很可能是意大利佛羅倫薩人弗倫奇斯科·焦孔多的妻子。