英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

奧巴馬印尼童年照曝光

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Barack Obama, then known as Barry Soetoro, center, is pictured at a classmate's birthday party in Jakarta, Indonesia. (Agencies)

A photograph taken more than 40 years ago showing a young Barack Obama as a schoolboy in Indonesia has been found, days before he begins his presidential visit to the country.

The picture was given to Associated Press by Hadi Surya Dharma, a childhood friend of Mr Obama's, who sits beside the future president in the black and white photo.

Mr Obama, who was born to a Kenyan father and an American mother, moved to Indonesia when he was seven – after his mother married an Indonesian man she met while studying at the University of Hawaii.

Mr Obama and his mother first set up home in the Menteng Dalam area of Jakarta.

Now a jumble of houses and narrow streets in the shadow of tower blocks, at the time it was on the edge of the city and fruit trees were landmarks.

Many families still live there, and they shared memories of the boy they knew as Barry.

"He went to everyone's house, played kites with local kids, got stuck in swamps," said Coenraad Satja Koesoemah, who allowed Mr Obama's mother to use his front room to give free English lessons to locals.

"He was a Menteng Dalam kid, what more can I say?"

For the first five months, Mr Obama reportedly struggled with the Indonesian language but soon became proficient.

By all accounts, he quickly became a favourite of the teachers and the pupils there, but endured some teasing on account of his looks.

Those early experiences have been cited as key moments that shaped his view on life.

"One of the reasons that he is so cool and non-combative is that he learned to deal with this teasing culture," said Kay Ikranagara, who worked with Obama's mother in Jakarta and knew the family well.

"It is a game here, and the trick is not to show you are bothered."

Mr Obama lived in Indonesia for four years before returning to Hawaii to live with his grandparents.

(Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a multimedia journalist at the China Daily Web site.)

就在美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬訪(fǎng)問(wèn)印尼的幾天前,他40多年前在印尼拍的一張照片被發(fā)現(xiàn),照片上的奧巴馬當(dāng)時(shí)還是個(gè)小學(xué)生。

這張照片是奧巴馬兒時(shí)的朋友哈迪•蘇爾亞•達(dá)馬提供給美聯(lián)社的。他就是這張黑白照片上坐在未來(lái)總統(tǒng)旁邊的男孩。

奧巴馬的父親是肯尼亞人,母親是美國(guó)人。在奧巴馬七歲那年,母親與在夏威夷大學(xué)讀書(shū)時(shí)結(jié)識(shí)的一個(gè)印尼人結(jié)婚,之后他們搬往印尼。

剛到印尼時(shí),奧巴馬與母親住在雅加達(dá)的銘登區(qū)。

當(dāng)時(shí)這一地區(qū)位于城郊附近,周邊種植了很多果樹(shù)。如今該地區(qū)的周?chē)ㄆ鹆烁邩?,擠滿(mǎn)了民居和狹窄的街道。

那時(shí)的很多人家現(xiàn)在還住在那里,他們都還記得那個(gè)名叫“巴里”的男孩。

柯恩拉德•薩提亞•柯伊索馬說(shuō):“他喜歡串門(mén),和當(dāng)?shù)氐暮⒆右黄鸱棚L(fēng)箏,還掉進(jìn)了沼澤地里。” 當(dāng)時(shí),柯伊索馬把自家的前廳讓了出來(lái),供奧巴馬的母親在這里給當(dāng)?shù)鼐用衩赓M(fèi)教授英文課。

“他就是我們銘登的孩子,我還有什么可說(shuō)的呢?”

據(jù)說(shuō),奧巴馬在剛到印尼的五個(gè)月里,十分費(fèi)勁地學(xué)習(xí)印尼語(yǔ),不過(guò)他很快就能熟練地交流了。

據(jù)大家所說(shuō),奧巴馬很快就得到了老師和同學(xué)的喜愛(ài),但也因?yàn)殚L(zhǎng)相受到了一些嘲弄。

這些早期經(jīng)歷被認(rèn)為是塑造奧巴馬人生觀的關(guān)鍵階段。

曾在雅加達(dá)和奧巴馬母親一起工作的凱伊•伊格拉那葛拉很熟悉奧巴馬一家的情況。凱伊說(shuō):“現(xiàn)在他如此冷靜、平和的一個(gè)原因就是他在那時(shí)學(xué)會(huì)了如何應(yīng)對(duì)嘲弄。”

“這在印尼是個(gè)游戲,游戲的訣竅就在于你要表現(xiàn)得波瀾不驚。”

奧巴馬在印尼生活了四年,之后他回到夏威夷和外祖父母一起生活。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思石家莊市糧油宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦