Americans no longer expect public figures, whether in speech or in writing, to command the English language with skill and gift.
① Americans no longer expect public figures, whether in speech or in writing, to command the English language with skill and gift.
?、?Nor do they aspire to such command themselves.
?、?In his latest book, Doing Our Own Thing: The Degradation of Language and Music and Why We Should, Like, Care, John McWhorter, a linguist and controversialist of mixed liberal and conservative views, sees the triumph of 1960s counter-culture as responsible for the decline of formal English.
參考譯文:
?、?現(xiàn)象:總1)美國(guó)人不再期待公眾人物在演講或?qū)懽髦心苓\(yùn)用技巧和文采來(lái)駕馭英語(yǔ)。
?、?并列:總2)而公眾人物自己也不渴望這樣。
③(具體:分)語(yǔ)言學(xué)家麥荷特喜好爭(zhēng)論,他的觀點(diǎn)混雜著自由派與保守派的看法,在他最近的書《做我們自己的事:語(yǔ)言和音樂(lè)的退化,以及為什么我們應(yīng)該喜歡或在意?》中,這位學(xué)者認(rèn)為 60 年代反文化運(yùn)動(dòng)的勝利要對(duì)正式英語(yǔ)的退化負(fù)責(zé)。
翻譯小作業(yè):
說(shuō)到底,除非有豐富的經(jīng)驗(yàn),否則在當(dāng)今社會(huì)中大學(xué)畢業(yè)生根本沒有機(jī)會(huì)獲得有前景的工作。
答案:
At the end of the day, there’s probably a slim chance for a college graduate in the contemporary society to get a promising job unless he/she has rich experience.