考研英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 考研英語(yǔ) > 考研英語(yǔ)詞匯 >  內(nèi)容

2016考研英語(yǔ):時(shí)政熱詞英譯匯總(一)

所屬教程:考研英語(yǔ)詞匯

瀏覽:

2015年08月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
1. (股票)停牌

to suspend trading

例句:

With the efforts to stabilize A-share market still going on, more listed companies suspended trading.

A股保衛(wèi)戰(zhàn)還未結(jié)束,越來(lái)越多的上市公司宣布停牌。

數(shù)據(jù)顯示,9日為本周停牌高峰日,共有超過(guò)1600家上市公司(listed companies)股票停牌(have suspended trading of their shares),兩市停牌股票占比達(dá)58%。如此規(guī)模的停牌潮為A股歷史所罕見,被市場(chǎng)人士稱為是A股史上最大規(guī)模停牌潮(the largest suspension in A-share market's history)。

面對(duì)波瀾壯闊的股市,證監(jiān)會(huì)祭出(roll out)多項(xiàng)措施維穩(wěn)(stabilize the markets),重磅救市政策(measures to shore up the markets)密集出臺(tái)。央行也發(fā)聲支持股市穩(wěn)定,稱將提供充足的流動(dòng)性(provide ample liquidity)。

隨著本輪股市的狂跌(slump),入列彭博億萬(wàn)富翁指數(shù)的45位中國(guó)富豪有超80%都賠了錢(lose money),中國(guó)大陸和香港富豪們的凈資產(chǎn)(net worth)因此蒸發(fā)超340億美元。損失最嚴(yán)重的當(dāng)屬中國(guó)女首富、藍(lán)思科技董事長(zhǎng)周群飛,財(cái)富縮水48億美元(Her fortune shrank by $4.8b)。

相關(guān)詞匯:

跌停 slump by daily limit

做空者 short-seller

保證金交易 margin trading

市盈率 PE ratio, price/earnings ratio

低開 open low

2. 助學(xué)貸款

student loan

例句:

During an executive meeting Wednesday presided over by Premier Li Keqiang, the State Council decided to improve the student loan program to ensure more students from underprivileged backgrounds can access education.

李克強(qiáng)總理8日主持召開國(guó)務(wù)院常務(wù)會(huì)議,會(huì)議決定加大國(guó)家助學(xué)貸款力度,為貧困學(xué)子創(chuàng)造公平成長(zhǎng)環(huán)境。

會(huì)議決定,高校學(xué)生在讀期間助學(xué)貸款利息(interest on the loans)由財(cái)政全額補(bǔ)貼(will be fully covered by the State),畢業(yè)后在還款期內(nèi)繼續(xù)攻讀學(xué)位(pursue post-graduate studies)或在校期間因病等休學(xué)的,也可申請(qǐng)貼息(apply for deducted interest repayments)。

同時(shí),將助學(xué)貸款最長(zhǎng)期限(maximum term of lending agreements for university students)由原先的10年、14年,統(tǒng)一延長(zhǎng)至20年(will be extended to 20 years)。將還本寬限期從2年延長(zhǎng)至3年,寬限期內(nèi)只需還利息、不需還本金。

相關(guān)詞匯:

學(xué)費(fèi) tuition

獎(jiǎng)學(xué)金 scholarship

退學(xué) drop out of school

3. 有償補(bǔ)課

paid make-up classes

例句:

The Ministry of Education in China has announced a new regulation that bans any paid make-up classes organized by primary schools or middle schools.

日前,我國(guó)教育部宣布新規(guī),嚴(yán)禁中小學(xué)校進(jìn)行有償補(bǔ)課。

一年一度的暑假(summer break)到了,也是中小學(xué)校學(xué)生補(bǔ)課的高峰期。

"有償補(bǔ)課"可以用paid make-up classes表示。Paid表示付費(fèi)的、有償?shù)?,如帶薪休?paid leave),待遇優(yōu)厚的工作(a well-paid job),未付稅款(unpaid tax)。

部分學(xué)校以課外活動(dòng)(extra-curricular activity)的形式進(jìn)行有償補(bǔ)課,但有些老師強(qiáng)迫學(xué)生參加有償補(bǔ)課(force students to take these paid classes)。根據(jù)規(guī)定,對(duì)于違反規(guī)定的中小學(xué)校,或?qū)⒔o予撤消榮譽(yù)稱號(hào)(be stripped of any honors or titles)等處罰。規(guī)定將在寒暑假期間(during summer and winter breaks)嚴(yán)格執(zhí)行(be strictly enforced)。同時(shí),教育部還設(shè)立了群眾舉報(bào)熱線(set up a public complaints hotline)。

相關(guān)詞匯:

培訓(xùn)班 training class

補(bǔ)習(xí)班 cram study session/off-campus session/after-school session

應(yīng)試教育 exam-oriented education

4. 候任行長(zhǎng)

president-designate

例句:

China on Monday nominated Jin Liqun as the president-designate of the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB).

中國(guó)政府6日正式提名金立群為亞投行候任行長(zhǎng)中方候選人。

《亞投行協(xié)定》規(guī)定,應(yīng)通過(guò)公開、透明和擇優(yōu)的程序選舉行長(zhǎng),行長(zhǎng)應(yīng)是域內(nèi)(within the Asian region)成員國(guó)的國(guó)民。為確保亞投行成立后盡快投入運(yùn)營(yíng),57個(gè)亞投行意向創(chuàng)始成員國(guó)(prospective founding members)須在7月31日前提名候選人。

亞投行有望于今年年底前正式成立(to be formally established before the end of the year)。之后,將在首次理事會(huì)上根據(jù)《亞投行協(xié)定》有關(guān)規(guī)定,將候任行長(zhǎng)(president-designate)選舉為行長(zhǎng)。

金立群出生在江蘇常熟一個(gè)教師家庭。他精通英文,法語(yǔ)也不錯(cuò),同時(shí)在中國(guó)古典文學(xué)方面造詣?lì)H深。他常在國(guó)際場(chǎng)合用引用莎士比亞的名篇。公開資料顯示,在海外的一次論壇上,他就曾借用莎翁的"無(wú)事生非"(Much Ado about Nothing)為與會(huì)的外國(guó)學(xué)者解釋"不折騰"的內(nèi)涵。

金立群目前擔(dān)任亞投行籌建多邊臨時(shí)秘書處秘書長(zhǎng),此前曾擔(dān)任中國(guó)財(cái)政部副部長(zhǎng)、亞洲開發(fā)銀行第一副行長(zhǎng)、中國(guó)國(guó)際金融有限公司董事長(zhǎng)等職。

擴(kuò)展閱讀:
 

2016考研英語(yǔ):商務(wù)類詞匯匯總(一)

2016考研英語(yǔ):商務(wù)類詞匯匯總(二)

2016考研英語(yǔ):商務(wù)類詞匯匯總(三)
 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思阿克蘇地區(qū)伍星華府(阿溫大道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦