Do they really have bears as pets in Russia? Do they swim in icy water? Do they still play balalaikas and never ever smile to foreigners? Here you may learn something new about this weird country – Russia.
俄國(guó)人真的把熊當(dāng)成寵物嗎?他們?cè)诒镉斡?他們還彈奏三弦琴,從不對(duì)外國(guó)人笑?下面你能學(xué)到關(guān)于俄羅斯這個(gè)奇怪國(guó)家的一些新東西。
1. Until 2011 in Russia, any drink that was under 10% alcohol was not considered an alcoholic beverage, just a regular drink.
2011年之前,酒精含量10%以下的飲料在俄羅斯不算酒,只算常規(guī)飲料。
2. A Russian man once drank three bottles of vodka, then jumped out of a 5 story window, walked back up, and jumped again.
有個(gè)俄國(guó)男人喝了三瓶伏特加,從五樓窗戶跳下,爬起來(lái)上樓,再跳一遍。
3.Russians have a word “Zapoi”to describe several days of continuous drunkenness during which one withdraws from society.
俄語(yǔ)中有個(gè)單詞Zapoi,指連續(xù)醉酒好幾天,和社會(huì)脫節(jié)。
4. In Soviet Russia, prisoners would get tattoos of Lenin and Stalin, because guards weren’t allowed to shoot at images of national leaders.
在蘇聯(lián)時(shí)期,囚犯?jìng)兗y上列寧和斯大林的紋身。因?yàn)樾l(wèi)兵不能對(duì)國(guó)家領(lǐng)袖的圖像開(kāi)槍。
5. Russia is the same size as Pluto. In fact Pluto is even a bit smaller with its surface area of roughly 16,650,000 square kilometers.
俄羅斯和冥王星的面積一樣大。事實(shí)上,冥王星的面積大約是16650000平方公里,比俄羅斯還要小一點(diǎn)。
6. 110 people in Russia (0.0000007% of the population) own 35% of all wealth.
占俄羅斯總?cè)丝?.0000007%的110人占有整個(gè)國(guó)家35%的財(cái)富。
7. There’s a museum in Russia that hires cats to protect its artworks against rodents. Cats have been protecting the State Hermitage of Saint Petersburg since 1764.
在俄羅斯,有座博物館雇傭貓來(lái)對(duì)付嚙齒類(lèi)動(dòng)物。圣彼得堡的埃爾米塔日博物館從1764年開(kāi)始就由貓咪守護(hù)啦。
8. In Russia, women outnumber men by 11 million.
在俄羅斯,女人比男人多一千一百萬(wàn)。
9. Lawyers in Russia threatened to sue Warner Bros. because Dobby the house elf closely resembled Russian president Vladimir Putin.
俄羅斯律師威脅起訴華納兄弟公司,因?yàn)榧茵B(yǎng)小精靈多比長(zhǎng)得像俄羅斯總統(tǒng)普京。
10. In Russia, if you step on somebody’s foot accidentally, you are expected to put your foot out so they can equally step on yours.
在俄羅斯,如果你不小心踩到別人的腳,要把自己的腳伸出去讓別人踩回來(lái)。
擴(kuò)展閱讀:
外國(guó)人說(shuō):媽媽老婆同時(shí)掉水里 先救誰(shuí)?
文化矯正:你對(duì)美國(guó)的14個(gè)誤會(huì)