英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語文化 >  內(nèi)容

讓西紅柿飛——西班牙年度番茄狂歡節(jié)

所屬教程:英語文化

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

西班牙番茄節(jié)

【導(dǎo)讀】Tens of thousands of people have splatted each other with 120 tons of tomatoes during the annual 'Tomatina' battle, leaving the eastern Spanish town of Bunol in a sea of red mush on Aug. 29.

A reveler pours tomato pulp over another after the annual "Tomatina" (tomato fight) in the Mediterranean village of Bunol, near Valencia August 29, 2012. The origin of the tomato fight is disputed - everyone in Bunol seems to have a favorite story - but most agree it started around 1940, in the early years of General Francisco Franco's dictatorship.

西班牙巴倫西亞省的布尼奧爾小鎮(zhèn)每年都會舉行一次“番茄節(jié)”。在2012年8月29日的該節(jié)日上,成千上萬的人們聚集在一起,用120噸西紅柿互相投擲狂歡,將西班牙的東部小城布尼奧爾變成了紅色的西紅柿海洋。

在這一天的布尼奧爾小鎮(zhèn)上,狂歡者們盡情地相互傾倒西紅柿醬。番茄節(jié)的來源頗具爭議,這里的每個人似乎都有一個不同的版本。但是,大多數(shù)人都認(rèn)為番茄節(jié)始于1940年左右,即西班牙昔日的軍事獨(dú)裁者弗朗西斯科•佛朗哥大元帥統(tǒng)治早期。

【番茄節(jié)的來源】西班牙西紅柿節(jié)始于1945年,每年8月的最后一個星期三進(jìn)行,在世界上的知名度最高。據(jù)傳說,有一天,該城里一個小樂隊從市中心吹著喇叭招搖過市,領(lǐng)頭者更是將喇叭翹到了天上。這時,一伙年輕人突發(fā)奇想,抓起西紅柿向那喇叭筒里扔,并且互相比試,看看誰能把西紅柿扔進(jìn)去。這就是“番茄大戰(zhàn)”的由來。

和奔牛節(jié)一樣,西紅柿節(jié)也是西班牙聞名世界的傳統(tǒng)節(jié)日,它最早開始于1945年,整個節(jié)日通常持續(xù)一個星期。每年的這個時候,來自世界各地的游客就聚集在布尼奧爾鎮(zhèn)(也譯為布諾爾)上,和當(dāng)?shù)鼐用褚坏缿c祝這個別具特色的節(jié)日。在這里,西紅柿給人們帶來的不只是豐收的喜悅,還有狂歡的快樂。   西班牙東部小城布尼奧爾27日舉行了一年一度的民間傳統(tǒng)節(jié)日“番茄大戰(zhàn)”。當(dāng)?shù)孛癖娨约皝碜允澜绺鞯氐挠慰?萬多人用100多噸西紅柿作武器展開激戰(zhàn),使整個市中心變成了“西紅柿的海洋”。游戲規(guī)則是西紅柿必須捏爛后才能出手。   當(dāng)天中午12點(diǎn),隨著一聲令下,早已等候在人民廣場及其附近街道上的人們,立即沖向滿載西紅柿的6輛大卡車,抓起這些“紅色子彈”胡亂地向身旁熟悉或陌生的人們身上砸去。一個小時以后,斗士們個個“彈盡糧絕”,精疲力盡,“番茄大戰(zhàn)”宣告結(jié)束。   接著,布尼奧爾小城市民和成千上萬的志愿者把所有能夠利用的自來水龍頭全部打開,紛紛投入另一場戰(zhàn)斗——打掃街道。約一個小時后,整個廣場和街道被打掃得干凈如初,布尼奧爾城又恢復(fù)了往常的寧靜。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思中山市祥畔華庭英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦