摘 要: 在基于語篇的邏輯關(guān)聯(lián)詞的教學(xué)過程中,教師有時只注重關(guān)聯(lián)詞的形式,而忽略其前后內(nèi)容上的關(guān)系。對此,本文構(gòu)建“關(guān)聯(lián)教學(xué)”的概念,并在闡述其重要意義的基礎(chǔ)上,提出了語言對比、語篇分析和寫作講評三種關(guān)聯(lián)教學(xué)的策略。
關(guān)鍵詞:關(guān)聯(lián)教學(xué);邏輯思維;語言對比;語篇分析;寫作講評
記得剛開始教書的時候,我在指導(dǎo)學(xué)生寫作時,特別強調(diào)邏輯關(guān)聯(lián)詞的使用。我告訴學(xué)生:作文要有層次感,句段之間要能銜接連貫。開頭是總起,中間是分述,最后是總結(jié)。分述部分最好能夠用關(guān)聯(lián)詞引出兩到三方面的內(nèi)容,例如:可以用first of all, in addition, last but not least 來引出三方面的內(nèi)容;可以用on the one hand, on the other hand 引出兩方面的內(nèi)容。于是,類似下面的表達(dá)層出不窮:On the one hand, I can earn some money by doing it to help my parents. On the other hand, I can gain some experience from it.
直到后來,我才發(fā)現(xiàn)on the one hand 與on the other hand 多是用來關(guān)聯(lián)相反兩方面的內(nèi)容。如:On the one hand, I want to go to the party, but on the other hand I ought to be studying.
這件事促使我對自己的教學(xué)進行了反思。此后,我在教授關(guān)聯(lián)詞時力戒“灌輸關(guān)聯(lián)詞語,要求死記硬背”的做法,而是真正地從上下文內(nèi)容出發(fā),讓學(xué)生思考關(guān)聯(lián)詞的表意功能,進而習(xí)得正確使用關(guān)聯(lián)詞的方法。與此同時,在日常閱讀與寫作教學(xué)的過程中,我也積極挖掘基于內(nèi)容分析的識別與應(yīng)用關(guān)聯(lián)的契機,進一步鞏固學(xué)生對關(guān)聯(lián)的理解。我稱這種“注重內(nèi)容分析與關(guān)聯(lián)應(yīng)用”的教學(xué)為“關(guān)聯(lián)教學(xué)”。這種“關(guān)聯(lián)教學(xué)”不僅僅是圍繞顯性的“邏輯關(guān)聯(lián)詞”展開,而且也同樣重視內(nèi)容間的隱性關(guān)聯(lián)。
關(guān)聯(lián)教學(xué)對于英語學(xué)習(xí)的意義可以從“輸入”與“輸出”兩方面來闡述。
從輸入的角度來說,關(guān)聯(lián)教學(xué)能夠有效地促進學(xué)生對輸入材料的理解。不管是閱讀還是聽力,明晰輸入材料中段落的關(guān)聯(lián),可以讓學(xué)習(xí)者有效識別文本的宏觀結(jié)構(gòu),使碎片化的信息得到整合,進而明確作者是如何表現(xiàn)語篇主旨的。與此同時,分析段內(nèi)小句間的關(guān)聯(lián),不僅可以讓學(xué)習(xí)者了解信息如何有序展開,而且還可以領(lǐng)悟信息重點何在,進而明白段落大意。
從輸出的角度來看,關(guān)聯(lián)教學(xué)能夠幫助表達(dá)者在說與寫的過程中富有邏輯地表達(dá)自己的思想。即:先表達(dá)什么,再表達(dá)什么;多表達(dá)什么,少表達(dá)什么;主要表達(dá)什么,次要表達(dá)什么;總體表達(dá)什么,分層表達(dá)什么。
總之,關(guān)聯(lián)教學(xué)的直接意義是能夠讓學(xué)生看得懂,聽得明,說得順,寫得清。這種直接意義的深處,其實也就是學(xué)生的邏輯思維的發(fā)展。作為一種有條理、有根據(jù)、前后一貫的思維方式,邏輯思維的發(fā)展包括基于關(guān)聯(lián)的分析、推理、比較、概括等思維活動。因此,關(guān)聯(lián)教學(xué)的本質(zhì)意義就在于發(fā)展學(xué)生的邏輯思維。
《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版)》提出了“語言能力、思維品質(zhì)、文化意識和學(xué)習(xí)能力”的四維核心素養(yǎng)。其中,思維品質(zhì)的內(nèi)涵被界定為:一個人的思維個性特征,反映其在思維的邏輯性、批判性、創(chuàng)造性等方面所表現(xiàn)的能力和水平(中華人民共和國教育部,2018)??梢?,關(guān)聯(lián)教學(xué)也是實現(xiàn)素養(yǎng)型教學(xué)的有力策略。
明確關(guān)聯(lián)教學(xué)的目標(biāo),是思考策略的前提。筆者以為,關(guān)聯(lián)教學(xué)要達(dá)到的教學(xué)目標(biāo)有三點。首先,學(xué)生要充分了解關(guān)聯(lián)背后的理據(jù),從而提高關(guān)聯(lián)意識;其次,在日常學(xué)習(xí)中,學(xué)生要能夠從關(guān)聯(lián)的角度來深化對輸入的理解;第三,學(xué)生基于對不同關(guān)聯(lián)的識別與分類,能夠在輸出時自覺應(yīng)用關(guān)聯(lián)。依照這三個目標(biāo),筆者認(rèn)為教師在日常教學(xué)中,可以從以下三個方面著手。
1.開展語言對比,提高關(guān)聯(lián)意識
學(xué)生關(guān)聯(lián)意識的薄弱與缺席,與漢語的負(fù)遷移不無關(guān)系??傮w而言,漢語是一種“少形式關(guān)聯(lián)”的語言,而英語則是一種“多形式關(guān)聯(lián)”的語言。這種特征也被語言學(xué)家描述為“英語重形合,漢語重意合”(連淑能,1993)。
通過對比英漢兩種語言,教師可以清晰地呈現(xiàn)英語和漢語的差別,進而有效地幫助學(xué)生樹立關(guān)聯(lián)意識,進而降低母語負(fù)遷移的影響。
教師可以利用翻譯、觀察、比較等活動,引導(dǎo)學(xué)生聚焦英漢在句法上的對比,如下表所示。
在對比學(xué)習(xí)中,學(xué)生對“英語形合”能夠有較為深入的認(rèn)知。為進一步加深學(xué)生的了解,教師還可以引領(lǐng)學(xué)生探究“語言不同”這種現(xiàn)象后的深層理據(jù)。在各種地理、歷史以及文化、藝術(shù)的佐證下,師生可以得出結(jié)論:語言之所以不同,就在于東、西方思維方式的不同。西方思維具有“探索自然、外求務(wù)實、科學(xué)邏輯”的特點,而東方思維則具有“天人合一、內(nèi)省頓悟、道德人倫”的特點。
在對比之后,教師也可順勢將關(guān)聯(lián)詞或詞組進行總結(jié)。例如:
表示層次:firstly,secondly,thirdly,to begin with,whats more,last but not least…
表示總結(jié):in summary,in brief,in general,in a word,all in all,in short…
表示原因:because,as,since,for,owing to,due to,on account of,as a result of …
在總結(jié)時,教師要以例句說明,確保學(xué)生正確使用。
2.立足語篇分析,深化關(guān)聯(lián)理解
所謂語篇分析,就是從整體理解語篇內(nèi)容入手,分析句子與句子之間、段落與段落之間的銜接方式,邏輯思維的連貫方式以及語言形式方面的內(nèi)在聯(lián)系(張獻臣,2009)。語篇分析與關(guān)聯(lián)教學(xué)有著天然的聯(lián)系。這里的銜接、連貫以及內(nèi)在聯(lián)系的本質(zhì)就是關(guān)聯(lián)。
語篇分析有宏觀分析與微觀分析。關(guān)聯(lián)教學(xué)也與之對應(yīng),分為宏觀的段落關(guān)聯(lián)教學(xué)與微觀的小句關(guān)聯(lián)教學(xué)。
(1)段落關(guān)聯(lián)教學(xué)
段落關(guān)聯(lián)教學(xué)就是分析語篇中各個段落之間以及它們與語篇主旨之間的關(guān)系。段落關(guān)聯(lián)教學(xué)可以分為“明晰關(guān)聯(lián)”和“應(yīng)用關(guān)聯(lián)”兩個階段。在“明晰關(guān)聯(lián)”階段,教師要引導(dǎo)學(xué)生洞察作者如何圍繞語篇核心話題展開寫作,最終將語篇信息轉(zhuǎn)化為清晰的語義結(jié)構(gòu)圖。在“應(yīng)用關(guān)聯(lián)”階段,教師可以要求學(xué)生基于結(jié)構(gòu)圖,對全文進行口頭復(fù)述或者概要寫作。學(xué)生在口頭復(fù)述或者概要寫作時,要有意識地應(yīng)用邏輯關(guān)聯(lián)詞。
與“應(yīng)用關(guān)聯(lián)”相比,“明晰關(guān)聯(lián)”的教學(xué)策略應(yīng)是教師關(guān)注的重點。為幫助學(xué)生明晰關(guān)聯(lián),教師一方面要立足語篇整體,設(shè)計“牽一發(fā)而動全身”的主要問題,引導(dǎo)其整體閱讀,牽出線索(杜銳,2020);另一方面,要充分利用涉及語篇知識的系列問題,將學(xué)生的思考延伸。典型問題包括:
① How many parts can the passage be divided into?
② How do the different parts serve the title of the passage?
③ What is the semantic relationship between the different parts?
…
(李福慶,2018)
(2)小句關(guān)聯(lián)教學(xué)
小句關(guān)聯(lián)教學(xué)主要是針對段落內(nèi)部的句子。小句通過順接、轉(zhuǎn)折、例證、因果及對比等邏輯而關(guān)聯(lián)。有時這種關(guān)聯(lián)通過明顯的關(guān)聯(lián)詞而呈顯性狀態(tài),有時則呈隱性狀態(tài)。教師有必要引導(dǎo)學(xué)生明晰這種關(guān)聯(lián),進而更好地引導(dǎo)其理解段落。
與段落關(guān)聯(lián)教學(xué)一樣,小句關(guān)聯(lián)教學(xué)也可分為“明晰關(guān)聯(lián)”階段與“應(yīng)用關(guān)聯(lián)”階段。只不過在“明晰關(guān)聯(lián)”階段,教師不一定非要呈現(xiàn)結(jié)構(gòu)圖,或一味抽象分析,而可以直接進入“應(yīng)用關(guān)聯(lián)”階段的教學(xué),讓學(xué)生在問題、任務(wù)中體會邏輯關(guān)聯(lián)。這些問題、任務(wù)當(dāng)然包括“運用句際關(guān)系進行口頭或書面表達(dá)”,同時也可以是一些諸如詞義理解、句意理解、完形填空等。
筆者以人教版高中《英語》(2019年版)必修2 Unit 3閱讀語篇:Stronger together: How we have been changed by the Internet為例(見文末二維碼),來說明段落與小句關(guān)聯(lián)教學(xué)。
該語篇主要講述了電腦與網(wǎng)絡(luò)改變了一位不得不離職在家的英國教師。語篇中邏輯關(guān)聯(lián)詞不是很多,段際、句間的關(guān)聯(lián)十分隱晦。這一方面可以說明關(guān)聯(lián)教學(xué)的必要性;另一方面也說明了關(guān)聯(lián)教學(xué)的普適性。大多數(shù)語篇其實也不是富含顯性連接詞的,但文內(nèi)的段意、句意之間卻一定是關(guān)聯(lián)的。
【段落關(guān)聯(lián)教學(xué)】全文有五段,呈現(xiàn)為“總分總”的隱性關(guān)聯(lián)結(jié)構(gòu)。其中分述部分存在遞進的隱性關(guān)聯(lián)。教師可以用主問題How was Jans life changed by the Internet? 來引領(lǐng)學(xué)生的閱讀,在此基礎(chǔ)上,提出問題:How many parts can the passage be divided into?讓學(xué)生思考語篇結(jié)構(gòu)。待學(xué)生形成自己見解后,繼續(xù)追問:How do these parts serve the title of the passage? What is the semantic relationship between the different parts? 這樣就引導(dǎo)學(xué)生清晰地牽出了文本的宏觀結(jié)構(gòu),形成語義結(jié)構(gòu)圖(見圖1)。
基于語義結(jié)構(gòu)圖,在讀后環(huán)節(jié),教師可以讓學(xué)生進行口頭或筆頭復(fù)述。在復(fù)述過程中,要求學(xué)生使用合適的關(guān)聯(lián)詞或詞組,以彰顯邏輯的分明。
【小句關(guān)聯(lián)教學(xué)】這里以文本第二段為例。文段如下(注:文中的序號為筆者添加):
① Jan Tchamani, an English teacher in Birmingham, UK, suddenly developed a series illness and had to quit her job. ② At age 50, she found herself out of work and stuck at home with only her computer to keep her company.③After a while, she discovered that surfing the Internet could help her feel less lonely and bored.④She could listen to music, watch films, play games, and explore the world.⑤She also joined an online group where she could talk about her problems and get support and advice from others.⑥She realised that one of the greatest benefits of the Internet was its ability to remove the distance that usually exists between people.
對于該段文字,句①與句②形成因果關(guān)系,同時它們構(gòu)成的意群與句③形成轉(zhuǎn)折關(guān)系。句④與句⑤屬并列關(guān)系,構(gòu)成分說例證,服務(wù)總起論點句③。最后,句⑥是對句④與句⑤的總結(jié)。語義結(jié)構(gòu)圖如圖2所示。
基于上述句際關(guān)系,筆者并不是一味抽象分析,而是設(shè)計了以下問題或任務(wù):
①What does “quit” mean? What about “stuck at home”?
②Which sentence is the topic sentence of this paragraph?
③How does the writer elaborate the topic?
④Can you retell the paragraph using some logical words?
通過這些有關(guān)詞義猜測、結(jié)構(gòu)分析以及復(fù)述的問題和任務(wù),學(xué)生能夠自然理解小句間的關(guān)聯(lián)。
3. 注重寫作講評,引導(dǎo)關(guān)聯(lián)應(yīng)用
從寫作講評入手,就是從輸出的角度進行關(guān)聯(lián)教學(xué)。輸出的形式分為“說”與“寫”。較之“說”,“寫”更具教學(xué)意義。不正式的說話本身就是具有“不影響交際”的松散特點,而對此作“松散”的點評并無必要。而正式的說話總會因為信息稍縱即逝而導(dǎo)致聽者遺失部分信息,不易對其內(nèi)容的關(guān)聯(lián)點評到位。因此,筆者認(rèn)為在輸出上的關(guān)聯(lián)教學(xué)上,教師應(yīng)該聚焦寫作講評。
寫作講評包括兩個方面:其一是教師事先帶領(lǐng)學(xué)生分析寫作要求,并在這一過程中引導(dǎo)學(xué)生聚焦關(guān)聯(lián)。這是過程寫作的必要步驟。其二是教師對于學(xué)生作品中的關(guān)聯(lián)錯誤,要予以指正。對于一些典型的錯誤,教師有必要面對全體同學(xué)進行分析指正。
這里以筆者指導(dǎo)學(xué)生就2019年高考某寫作任務(wù)進行訓(xùn)練為例,來說明寫作講評中的關(guān)聯(lián)教學(xué)。該寫作任務(wù)要求學(xué)生寫一封申請信。學(xué)生需要在闡述個人優(yōu)勢的基礎(chǔ)上申請成為倫敦某中國畫展的志愿者。
在寫作前,筆者就段落之間、句子之間的關(guān)聯(lián)提出以下問題:
How many parts can your writing be divided into? Whats the main idea of each part?
When you mention your advantages, what logical words can you use?
After showing each advantage, how to elaborate your topic sentence? What connectives can be used to show your logical sense?
接著,教師提供給學(xué)生一些相關(guān)詞匯或者詞組表達(dá),這樣學(xué)生寫作起來思路就更加清楚了。學(xué)生作品如下:
Here are three main reasons why I am the best choice for you. First and foremost, I am undoubtedly good at English. Besides, I have learned Chinese painting for more than ten years in my childhood. Last, I am kind and patient.
在擴展主題句的寫作中,學(xué)生也掌握了一些技巧,能夠用舉例、闡釋原因、比較、解釋、強調(diào)以及說明條件等方式擴展主題句。以下是一些學(xué)生的作品:
First and foremost, I am undoubtedly good at English. Having lived in London for half a year as an exchange student, I feel it a piece of cake to introduce everything to international friends.
Besides, I have learned Chinese painting for more than ten years in my childhood. I do know a lot about this great art form.
Last, I am kind and patient. As a vice monitor of our class, I am always ready to help others so as to create a harmonious atmosphere.
由此可見,教師在寫作前的指導(dǎo)至關(guān)重要。對于學(xué)生的寫作成品,教師也要能夠關(guān)注其中的關(guān)聯(lián)錯誤,而不是僅僅關(guān)注詞匯、語法等錯誤。同學(xué)們的習(xí)作中還存在以下濫用及誤用邏輯詞的現(xiàn)象:
①To begin with, affiliative as I am, I am absolutely convinced that I will be qualified for this role.
②First of all, I want to become a volunteer in the exhibition. Whats more, I know a lot about Chinese painting. Last but not least, I speak English fluently.
句①中兩個分句之間的邏輯關(guān)系有誤,作者可能誤用了as 讓步結(jié)構(gòu)。
而在句②中,第一句與二、三句不存在并列關(guān)系。因此,不能用三個并列邏輯詞將三個句子關(guān)聯(lián)。這屬于誤用關(guān)聯(lián)詞。
總而言之,教師要運用過程寫作的思想指導(dǎo)學(xué)生完成寫作任務(wù),重視寫前的指導(dǎo)與總結(jié),以及寫后的分析、歸類與評講。值得一提的是,教師在選擇寫作任務(wù)時,可以少給出漢語提示,多利用一些圖表提示,讓學(xué)生的思維得到更深刻的鍛煉。
英語學(xué)科核心素養(yǎng)的提出,還原了語言學(xué)習(xí)是“語言、思維與文化”三者合一的內(nèi)涵,同時努力回歸了“學(xué)思并重”這一理想教育的本質(zhì)(Dewey,2004)。邏輯思維作為語言創(chuàng)新思維能力(Language Thinking Ability)的重要組成部分(黃遠(yuǎn)振等,2014),在英語學(xué)習(xí)中扮演著基礎(chǔ)角色。準(zhǔn)確理解他者的言語,需要精準(zhǔn)的思維邏輯;使用適切的話語準(zhǔn)確地表達(dá)自己的內(nèi)心想法,同樣需要嚴(yán)密的邏輯思維。因此,每一位教師要義不容辭地肩負(fù)起“發(fā)展邏輯思維”這一英語教學(xué)的職責(zé)。本文闡述了“關(guān)聯(lián)教學(xué)”的重要意義,并提出三種教學(xué)策略,旨在培養(yǎng)學(xué)生邏輯思維能力。從更豐富的視角出發(fā),選取巧妙的策略,促進學(xué)生邏輯思維發(fā)展,應(yīng)該是英語教師努力的方向。
參考文獻
Dewey, J. 2004. How We Think[M]. Kila, MT: Kessinger Publishing.
杜銳. 2020. 試論高中英語閱讀教學(xué)中的主問題設(shè)計[J]. 中小學(xué)課堂教學(xué)研究,(1): 33—38
黃遠(yuǎn)振,蘭春壽,黃睿. 2014.為思而教:英語教育價值取向及實施策略[J].課程·教材·教法, (4): 63—69
李福慶. 2018. 高中英語語篇教學(xué)中的常見問題與對策[J]. 中小學(xué)外語教學(xué),(9): 27—32
連淑能. 1993. 英漢對比研究[M].北京:高等教育出版社.
張獻臣. 2009. 加強英語語篇教學(xué) 提高英語閱讀效率[J]. 課程·教材·教法,(6): 51—57
中華人民共和國教育部. 2018. 普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版)[S]. 北京:人民教育出版社.
以上有關(guān)英語學(xué)習(xí):注重關(guān)聯(lián)教學(xué),發(fā)展邏輯思維的內(nèi)容,來自《英語學(xué)習(xí)》雜志。