這首歌是兩位超級女歌手瑪麗亞·凱麗與惠特尼·休斯頓為迪斯尼影片《埃及王子》聯(lián)袂配唱的主題曲。電影中,“When you believe”是對摩西率領(lǐng)希伯萊人出埃及的回眸與贊頌,它讓我們相信希望雖渺茫卻難以破滅,它告訴我們只要你相信你就能做到……
When you belive 當你相信時
Many night we've prayed 許多個夜晚我們祈禱
with no proof anyone could 不能證明誰能聽得到
In our heart a hopeful song 我們的心就是希望之歌
we barely understood 我們剛剛明了
Now we are not afraid而如今我們不再懼怕
Although we know there's much to fear 雖然我們有太多害怕的事情
we were moving the mountian long 我們能夠移山
Before we knew we could 在我們知道之前
There can be miracles 這一定是個奇跡
when you belive 當你相信的時候
Though hope is frail 盡管希望如此脆弱
it's hard to kill 但也不能輕易撲滅
who knows what miracles誰知道奇跡是什么
you can achieve你可以做到
when you belive 當你相信的時候
somehow you will 不知道什么原因你就會做到
you will when you belive當你相信的時候就會做到
And this time of fear在這個令人寒心時刻
when prayer so often proves in vain 當信徒們徒勞無功地證明
hope seems like the summer birds 希望像是夏天的小鳥
too swiftly flown away 飛快地掠過
and now i am standing here 現(xiàn)在我站在這里
my heart's so full i can't explain 我的心滿滿的 無法解釋
seeking faith and speaking wordsi never thought i'd say 我從未想過我會說
there can be miracles這是個奇跡尋找信仰
when you believe (when you believe)當你相信的時候
though hope is frail 盡管希望如此脆弱
it's hard to kill 但也不能輕易撲滅
who know what miracle 誰知道什么是奇跡
you can achieve (you can achieve) 你可以做到
when you believe 當你相信的時候
somehow you will 不知道什么原因你就會做到
you will when you believe 當你相信的時候就會做到
they don't always happen when you ask 當你詢問的時候它們不經(jīng)常出現(xiàn)
and it's easy to give in to your fear 而且很輕易地帶給你懼怕
but when you're blinded by your pain但是當你因為痛苦而盲目無助
can't see you way safe through the rainthought of a still resilient voice
says love is very near 想象一種很平靜的聲音說愛是如此靠近不能在大雨中看清你的道路
there can be miracles (miracles) 這就是奇跡 奇跡
when you believe (when you believe) 當你相信的時候 當你相信的時候
though hope is frail 盡管希望如此脆弱
it's hard to kill 但也不能輕易撲滅
who know what miracles 誰知道什么是奇跡
you can achieve (you can achieve)你可以做到 你可以做到
when you believe 當你相信的時候
somehow you will不知道什么原因你就會做到
you will when you believe 你會做到當你相信的時候
you will when you believe 你會做到當你相信的時候
you will when you believe 你會做到當你相信的時候
just believe 就那么相信
you will when you believe 你會做到當你相信的時候