Cassadee Pope,全名Cassadee Blake Pope,1989年8月28日出生于美國佛羅里達(dá)州,2012年12月18日成為美國之聲第三季冠軍,在成為美國之聲最年輕冠軍的同時(shí)也是該節(jié)目的第一位女冠軍。她以令人驚艷的音樂天賦從盲選開始大熱到?jīng)Q賽,并最終奪冠。比賽過程中,她演唱的單曲曾經(jīng)三次登頂iTunes單曲榜榜首。
Cassadee Pope參賽之前曾經(jīng)是來自佛羅里達(dá)州的搖滾樂隊(duì)Hey Monday的女主唱,2011年12月16日在個(gè)人官方臉書上宣布暫時(shí)告別樂隊(duì),開始單飛生涯,但是并不排除樂隊(duì)成員重新合作的可能性。暫別樂隊(duì)之后,美國之聲比賽之前已發(fā)行首張同名Solo,該EP全程由Cassadee Pope個(gè)人制作。
美國之聲賽后,Cassadee Pope與環(huán)球音樂集團(tuán)簽約,于2013年秋季發(fā)行她的個(gè)人首張專輯Frame by Frame,Wasting All These Tears是新專輯首單。
《Wasting All These Tears》中英雙語歌詞:
I tried to find you at the bottom of the bottle
我試圖在瓶底找尋你的身影
Lying down on the bathroom floor
胸口緊貼冰冷的地面
My loneliness was a rattle in the windows
孤單讓我的世界天搖地旋
You said you don't want me anymore
你說,你已經(jīng)再在想要擁有我
And you left me
將我遺棄
Standing on the corner crying
孤單的站在轉(zhuǎn)角的街口淚流滿面
Feeling like a fool for trying
就好似傻瓜一樣的曾為你付出所有
I don't even remember why
我甚至都不記得為何
I’m wasting all these tears on you
將所有的淚水都浪費(fèi)在了你的身上
I wish I could erase our memory
我希望可以刪除記憶中的一切
'Cause you didn't give a damn about me
只因你從未給我一絲的關(guān)心
Oh finally I'm through
終于,我破碎成片
Wasting all these tears on you, these tears on you
所有的淚水都浪費(fèi)在了你的身上,那些淚水都是為你而落
You ain't worth another sleepless night
你不值得,再一個(gè)的無眠之夜
And I’ll do everything I gotta do to get you off my mind
我愿意做任何事情,只要能將你驅(qū)逐出我的腦海
'Cause what you wanted I couldn’t get
因?yàn)槟阆胍?,我都無法給予
What you did, boy I'll never forget
你做的一切,我將永遠(yuǎn)無法忘記
And you left me
你將我拋棄
Standing on the corner crying
孤單的站在轉(zhuǎn)角的街口淚流滿面
Feeling like a fool for trying
就好似傻瓜一樣的曾為你付出所有
I don't even remember why
我甚至都不記得為何
I’m wasting all these tears on you
將所有的淚水都浪費(fèi)在了你的身上
I wish I could erase our memory
我希望可以刪除記憶中的一切
'Cause you didn't give a damn about me
只因你從未給我一絲的關(guān)心
Oh finally I'm through
終于,我破碎成片
Wasting all these tears on you, these tears on you
所有的淚水都浪費(fèi)在了你的身上,那些淚水都是為你而落
And you left me
你將我拋棄
Standing on the corner crying
孤單的站在轉(zhuǎn)角的街口淚流滿面
Feeling like a fool for trying
就好似傻瓜一樣的曾為你付出所有
I don't even remember why
我甚至都不記得為何
I'm wasting all these tears on you
將所有的淚水都浪費(fèi)在了你的身上
I wish I could erase all memory
我希望可以刪除記憶中的一切
'Cause you didn't give a damn about me
只因你從未給我一絲的關(guān)心
And finally I'm through
終于,我破碎成片
Wasting all these tears on you, these tears on you
所有的淚水都浪費(fèi)在了你的身上,那些淚水都是為你而落
I tried to find you at the bottom of the bottle
我試圖在瓶底找尋你的身影
Laying down on the bathroom floor
胸口緊貼著冰冷的地面