英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

你必須在新加坡品嘗的6種美味的甜食

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2020年09月13日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
6 delicious sweets you must try in Singapore

你必須在新加坡品嘗的6種美味的甜食

Referring to Singaporean cuisine, we can't help but mention crunchy kaya toast, spicy crabs or the famous Hainanese chicken rice. Singaporean cuisine has a lot of influence from Chinese cuisine, but it also has its own characteristics. Especially the delicious Singapore sweets below.

提到新加坡菜,我們會(huì)情不自禁地提到嘎吱嘎吱的kaya吐司、辣螃蟹或著名的海南雞飯。新加坡菜受中國(guó)菜的影響很大,但也有自己的特色。特別是下面美味的新加坡甜食。

Best sweets to eat in Singapore

新加坡最好吃的甜食

Talam Ubi

雙色木薯糕

Talam Ubi is a traditional Singaporean pastry. This cake has the color and shape of a lemon. With an eye-catching orange-yellow bottom part, the cake has a thin white top that makes it more appealing.

雙色木薯糕是一種傳統(tǒng)的新加坡糕點(diǎn)。這蛋糕的顏色和形狀都像檸檬。蛋糕的底部是醒目的橙黃色,頂部是薄薄的白色,這讓它更吸引人。

The main ingredient to make talam ubi cake is the dough that is finely kneaded, adding palm sugar to create a yellow-orange color for the base and coconut milk for the top. The mixture will be steamed in small cups, while steaming will add coconut milk and shredded coconut on top.

制作雙色木薯的主要原料是經(jīng)過精細(xì)揉捏的面團(tuán),加上棕櫚糖使蛋糕底部呈現(xiàn)出橘黃色,頂部則加入椰奶。將混合物放在小杯子中蒸,蒸時(shí)在上面加入椰奶和椰絲。

Ongol Ubi

Ongol Ubi is an afternoon snack often made in many Singapore households. The ingredients to make this Singapore pastry are also quite simple and familiar. You just need to knead the dough with the pineapple leaf juice to make the cake green and have a mild fragrance. If you want more colors for the cake, you can use black rice to make it black, Gac for red ... The dough will be divided into small pieces, then steamed with grated coconut.

Ongol Ubi是一種下午茶,經(jīng)常出現(xiàn)在許多新加坡家庭。制作這道新加坡糕點(diǎn)的原料也是非常簡(jiǎn)單和熟悉的。你只需要用菠蘿葉汁揉面團(tuán),就可以讓蛋糕變成綠色,并有一種淡淡的香味。如果你想讓蛋糕有更多的顏色,你可以用黑米把它變成黑色,Gac是紅色…面團(tuán)將被分成小塊,然后和磨碎的椰子一起蒸。

When enjoying ongol ubi you will feel like eating Vietnamese banh beo. It's a little chewy, the sweetness is just right, and it's fragrant. To enjoy the right cake, when traveling to Singapore, you should visit the markets of this lion island.

在享受ongol ubi時(shí),你會(huì)想要吃越南banh beo。有點(diǎn)耐嚼,甜度恰到好處,還很香。當(dāng)你到新加坡旅游時(shí),你應(yīng)該去獅子島的市場(chǎng),享受正宗的蛋糕。

Ang Ku Kueh

紅龜粿

Ang Ku Kueh is a cake originating from Malaysia and Indonesia that was introduced to the lion island nation many years ago. Do not know since when, ang ku kueh has become familiar and becomes a specialty of Singapore here.

紅龜粿是一種源自馬來西亞和印度尼西亞的蛋糕,多年前被引入這個(gè)國(guó)家。不知道從什么時(shí)候開始,紅龜粿已經(jīng)變得熟悉,成為新加坡這里的特產(chǎn)。

Ang ku kueh is colorful, has a characteristic sweet taste. This Singapore pastry is quite simple from its taste to appearance. However, you will be attracted and eaten without stopping while enjoying.

紅龜粿是豐富多彩的,有一種獨(dú)特的甜味。這款新加坡糕點(diǎn)從口味到外觀都很簡(jiǎn)單。然而,你會(huì)被吸引,并在享受中不停地吃。

Harum Manis

Harum Manis is known as the Singapore banana cupcake. With eye-catching appearance and sweet and attractive flavor, harum manis will conquer all diners. You will definitely be surprised when you just taste this Singapore pastry.

Manis被稱為新加坡香蕉紙杯蛋糕。以搶眼的外觀和甜美誘人的味道征服了所有的食客。當(dāng)你品嘗到這款新加坡糕點(diǎn)時(shí),你一定會(huì)大吃一驚。

The cake will consist of two parts, the shell made from flour and eggs with the same composition as kaya toast. The simple filling consisting of just ripe bananas is cut into slices so that the crust fits well. The cake will be steamed instead of fried, so when you eat it you won't feel greasy.

蛋糕由兩部分組成,外殼由面粉和雞蛋制成,與卡亞吐司的成分相同。簡(jiǎn)單的餡料包括剛成熟的香蕉,被切成薄片,這樣外殼就很適合。這個(gè)餅會(huì)蒸而不是炸,所以你吃的時(shí)候不會(huì)覺得油膩。

Ondeh Ondeh

南瓜椰絲球

Crispy, sweet and beautiful pastel colors are the weapons that help ondeh ondeh to attract the attention of the customers. The beautiful little ondeh ondeh cakes are made from glutinous rice or mashed potatoes, the pastel green color is created from the pineapple leaves, the sweetness of palm sugar and the cake will be covered with a thin layer of grated coconut.

脆、甜、漂亮、柔和的色彩是南瓜椰絲球吸引顧客注意的法寶。漂亮的南瓜椰絲球蛋糕是由糯米或土豆泥制成的,柔和的綠色是由菠蘿葉,棕櫚糖的甜味和蛋糕將覆蓋一層薄薄的磨碎的椰子。

This cake is suitable for those who love sweetness because the taste of palm sugar will fill your mouth. Ondeh ondeh is like a sweet ball, when eaten, you will feel the spread of pineapple leaves, sugar and flour.

這種蛋糕適合喜歡甜味的人,因?yàn)樽貦疤堑奈兜罆?huì)充滿你的嘴。椰絲球就像一個(gè)甜球,當(dāng)你吃的時(shí)候,你會(huì)感覺到菠蘿葉,糖和面粉的蔓延。

Kueh Bugis

武吉糕點(diǎn)

Singaporeans often like the combination of flour and Pandan leaves when baking, so most of the pastries here are green. The bugis kueh cake is no exception. Bugis kueh cake is also made from glutinous rice flour, pineapple leaves and coconut rice and then steamed.

新加坡人喜歡用面粉和香蘭葉做糕點(diǎn),所以這里的糕點(diǎn)大多是綠色的。武吉糕點(diǎn)也不例外。武吉糕點(diǎn)也用糯米粉、菠蘿葉和椰子米做成,然后蒸熟。

When eating this dish, you will feel the richness of the coconut rice, the sweetness and the fat from the coconut milk. And because it's a steamed cake, it's also easy to eat, not bored. In particular, the sweetness of this cake is not too harsh, very moderate.

當(dāng)你吃這道菜的時(shí)候,你會(huì)感受到椰子米的豐富,椰奶的甜味和脂肪。因?yàn)樗钦舾猓猿云饋砗苋菀?,不?huì)覺得無聊。特別的是,這款蛋糕的甜味不太刺激,非常適中。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濰坊市榮利家園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦