Brett Thomas, a San Francisco-based software engineer, has written in a post on his blog that if you've watched porn online in 2015, "even in Incognito mode", then brace yourself because "you should expect that at some point your porn viewing history will be publicly released and attached to your name".
舊金山軟件工程師布雷特·托馬斯在其個(gè)人博客中寫道:2015年,如果你在網(wǎng)上觀看過(guò)色情片,“即便你看的時(shí)候使用了隱身模式”,也要有所準(zhǔn)備,因?yàn)椴恢朗裁磿r(shí)候,你的色情片瀏覽記錄和你的大名將一起被公之于眾。
In 2014 hackers claimed to have leaked the password details of more than 13,000 Xbox and Playstation users, as well as users of online stores, and there have been regular instances of hackers posting internet users' bank details online. In these instances users have been easily identifiable, but browser footprints, global identifiers and user tracking mean that even supposedly anonymous internet users could potentially be identified.
去年,黑客們聲稱,Xbox與Playstation超1.3萬(wàn)名用戶的密碼遭其泄露,一同被泄露的還有網(wǎng)上商城的用戶信息。經(jīng)常有黑客在網(wǎng)上公布網(wǎng)民的銀行賬戶信息。這類情況下,用戶身份很容易辨認(rèn)。不過(guò),瀏覽器足跡、全球標(biāo)識(shí)符和用戶跟蹤意味著,網(wǎng)上不知名用戶的個(gè)人信息也能被套出來(lái)。
In August last year purportedly naked photographs of more than 100 celebrities were leaked online by a hacker onto the website 4chan. Mr Thomas, a Harvard graduate, argues that "regular people" could be next. "I think the next big internet privacy crisis could expose the private and potentially embarrassing personal data of regular people to their neighbors," he writes. He even suggests how it could work - by matching up an internet user identifiers with the logs from an adult website the user has visited, it would be possible to infer "beyond plausible deniability" what films the user has been watching.
去年8月,100多位名人的裸照被一名黑客泄露到了4chan網(wǎng)站上。畢業(yè)于哈佛大學(xué)的托馬斯先生表示,普通人或?qū)⒊蔀楹诳偷南乱粋€(gè)目標(biāo)。他寫道:“我認(rèn)為下一次較大的網(wǎng)絡(luò)隱私危機(jī)將導(dǎo)致普通人的隱私和令人尷尬的個(gè)人數(shù)據(jù)被暴露給鄰里。”他甚至還設(shè)想了這一危機(jī)是怎樣形成的——通過(guò)將網(wǎng)絡(luò)用戶標(biāo)識(shí)符與一個(gè)該用戶曾訪問(wèn)過(guò)的成人站日志進(jìn)行比對(duì),即便該用戶會(huì)進(jìn)行看似合理的否認(rèn),也能推斷出該用戶看了哪些色情片。
Vocabulary
incognito: 隱瞞真實(shí)身份的
purportedly: 據(jù)稱
log: 日志
plausible: 看似合理的