英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)漫讀 >  內(nèi)容

你曬工資了嗎(雙語(yǔ))

所屬教程:英語(yǔ)漫讀

瀏覽:

2015年07月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
你曬工資了嗎(雙語(yǔ))

You share a lot with your coworkers over time: Projects. Lunches, Office space. Cocktails. Family photos.Birthday cake. But, even after many years of working together, have you share the details of your salary and compensation package?

隨著時(shí)間的推移,你和同事分享的東西越來(lái)越多:企劃,午餐,辦公空間,雞尾酒,家庭照片,生日蛋糕等。但是,即使是在一起工作了幾年,你曾和他們分享你薪資和福利詳情呢?

What's the solution to ending gender-based pay disparities andall income inequality in the office? A simple way to start is by making it clearwhat everyone makes. After all, we can't know we are being paidless unless we know what everyone else is being paid.

面對(duì)男女有別的薪酬,或是辦公室中的同工不同酬,我們?cè)撛趺崔k?一個(gè)最簡(jiǎn)單的辦法就是工資完全透明??床灰?jiàn)別人的工資條,我們又談何知道自己薪酬過(guò)低呢?

Although #talkpay has become a trending topic on social media for the past two weeks, most ofthe posts using the hashtag were simply taking part in the discussion, and did not reveal actualsalaries, according to BuzzFeed.

據(jù)美國(guó)新聞聚合類(lèi)網(wǎng)站BuzzFeed報(bào)道,過(guò)去兩周,雖然#曬工資#一直高居社交媒體話(huà)題榜,但是大部分網(wǎng)友只是參與討論,真正曬工資的人卻少之又少。

Beyond the powerful inertia of maintainingthe status quo, there is also fear of retribution from current or future employers and of ruiningrelationships with current co-workers.

除了因?yàn)槎栊园灿诂F(xiàn)狀,很多人選擇沉默則是因?yàn)閾?dān)心被自己現(xiàn)在或未來(lái)的上司報(bào)復(fù)或是損害同事間的關(guān)系。

Being nice to your boss won't get you a pay rise, according to a new study showing that only aggressive negotiators get what they want。

一項(xiàng)新調(diào)查顯示,討好你的上司并不會(huì)為你贏得加薪,強(qiáng)勢(shì)的談判者才能得到他們想要的東西。

一旦你對(duì)達(dá)到的工作和薪水表示出極大的興趣和滿(mǎn)意度的話(huà)那就很難商談你的福利問(wèn)題了,因此最好能在一開(kāi)始的時(shí)候就談?wù)摰侥愕母@麊?wèn)題。不說(shuō)"OK"而是在你聽(tīng)到薪水的數(shù)字時(shí),說(shuō)"Hmmm..."。這樣就能讓雇傭你的經(jīng)理了解到你并不是非常滿(mǎn)意這個(gè)數(shù)字而是可能需要更進(jìn)一步的談?wù)摗?/p>

Based on my current salary...

給出一個(gè)你期待更多薪水的理由??赡苁且阅悻F(xiàn)有薪水為基礎(chǔ)的,其他的工作機(jī)會(huì)或是你最近了解到有關(guān)你從事領(lǐng)域的基本薪資調(diào)查等。用這樣的句子結(jié)束,"I had something a little higher in mind"或是"I was expecting something within the 5 to 7,000 range."

Researchers found the most effective strategies for securing a bigger salary were to be assertive and “not take no for an answer”. Workers who initiated pay negotiations and pursued a raise aggressively had the most success, the study found。

研究人員發(fā)現(xiàn)贏得更高薪水最有效的策略是要堅(jiān)定,“不接受否定的答復(fù)”。該研究認(rèn)為,發(fā)起工資談判并力爭(zhēng)加薪的員工一般都會(huì)成功。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思上海市潼港四村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦