英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)漫讀 >  內(nèi)容

倫敦將用38種語(yǔ)言演繹莎劇迎接奧運(yùn)

所屬教程:英語(yǔ)漫讀

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

  

Each of William Shakespeare"s 38 plays will be performed in a different language, including Arabic, Spanish and Urdu, during a theatre season in Britain to mark the London 2012 Olympic Games.

  

在英國(guó)戲劇節(jié)期間,倫敦將用38種不同的語(yǔ)言來(lái)演繹莎士比亞的38部戲劇,以迎接2012年倫敦奧運(yùn)會(huì)的到來(lái)。這些語(yǔ)言包括阿拉伯語(yǔ)、西班牙語(yǔ)和烏爾都語(yǔ)等。

  

Shakespeare's Globe theatre in the British capital said Thursday it would host the special season over six weeks, beginning next year on April 23, the playwright's birthday.

  

倫敦莎士比亞環(huán)球劇院周四稱,他們將主辦這場(chǎng)特別的戲劇節(jié)。該戲劇節(jié)將于明年4月23日莎士比亞誕辰日開(kāi)幕,持續(xù)6周。

  

Shows will included "The Taming of the Shrew" in Urdu, starring Pakistani television star Nadia Jamil as Katherine, and "King Lear" in Australian Aboriginal languages.

  

將要上演的戲劇包括用烏爾都語(yǔ)演的《馴悍記》和用澳大利亞土著語(yǔ)言演繹的《李爾王》。巴基斯坦電視明星納迪亞 賈米爾扮演《馴悍記》中的“悍婦”凱瑟麗娜。

  

Other performances include "Julius Caesar" in Italian, "Troilus and Cressida" in Maori, "The Tempest" in Arabic and "Love's Labour's Lost" in British sign language.

  

其他劇目還包括意大利語(yǔ)版《凱撒大帝》、毛利語(yǔ)版《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》、阿拉伯語(yǔ)版《暴風(fēng)雨》,以及用英國(guó)手語(yǔ)演繹的《愛(ài)的徒勞》等。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思漯河市泰盈紫金城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦