They were then left alone with another person they understood was also taking part in a puzzle-solving experiment.
然后他們被單獨留下,和另一個他們以為也是接受試驗的人一起做數(shù)獨。
After five minutes the researchers took mouth swabsand salivasamples from the male subjects and then measured their cortisollevels.
五分鐘后,研究人員對調查對象的唾液進行取樣分析,測量其中皮質醇的含量。
The researchers discovered that cortisol levels stayed the same when two men were together but rose when a man was left alone with a woman he perceived as attractive.
研究人員發(fā)現(xiàn),當兩個男人單獨呆在一起的時候,皮質醇含量沒什么變化,一旦有美女加入,含量就顯著上升。