影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 英文電影推薦 >  內(nèi)容

看“功夫熊貓1”臺(tái)詞學(xué)英語(yǔ):第19講

所屬教程:英文電影推薦

瀏覽:

2018年01月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
[Scene: Po reads the Dragon Scroll, finding out it’s blank, and Shifu decides to fight Tailung on his own.]

-Master: It is yours.

現(xiàn)在它是你的了。

-Po: Wait. What happens when I read it?

等等,如果我讀了它的話會(huì)怎么樣?

-Master: Legend says you will be able to hear a butterfly's wing beat.

butterfly: 蝴蝶

傳說(shuō)你甚至聆聽(tīng)到蝴蝶振翅之音,

-Po: Really? That's cool.

哦,真的?酷!

-Master: Yes. And see light in the deepest cave.

是的,你能在至深之洞中明察秋毫。

You will feel the universe in motion around you.

motion: 運(yùn)動(dòng)

你也會(huì)感受到天地萬(wàn)物間的運(yùn)動(dòng)。

-Po: Can I punch through walls?

哇哦!我能打爛墻嗎?

do I quadruple back flip?

quadruple: 翻四倍

我能連做四個(gè)后空翻嗎?

-Master: Focus.

集中注意力。

-Po: will I...?

我能……?

-Master: Focus.

心無(wú)雜念。

Focus.

心無(wú)雜念。

-Po: Oh, Yeah, Yeah.

哦,好的,好的。

-Master: Read it , Po, and fulfill your destiny.

Po,認(rèn)真讀,然后完成你的使命。

Read it, and become the Dragon Warrior.

讀吧,成為龍武士!

-Po: It's impossible to open.

根本打不開(kāi)。

-Viper: OK. Come on, baby. Come on now.

加油!加油!

-Po: Thank you.

謝謝。

I probably loosened it up for you though.

也許是我剛才已經(jīng)弄松了吧?

OK,here goes.

好了,開(kāi)始了。

It's blank.

是空白的。

-Master: What?!

什么?

-Po: here, look.

你看這里。

-Master: No, I am forbidden to look upon.

禁止旁人看的。

Blank. I don't...

空白的,我……

I don't understand.

我想不通。

-Po: OK. So, like...

好吧,就是說(shuō),

Oogway was just a crazy old turtle after all.

Oogway也不過(guò)就是只瘋癲老龜。

-Master: No. Oogway was wiser than us all.

不,Oogway比我們大家都要英明。

-Po: Oh, come on!Face it he picked me by accident.

哦,拜托,面對(duì)現(xiàn)實(shí)吧!他只不過(guò)是碰巧選上了我。

Of course I'm not the Dragon Warrior.

我當(dāng)然不是什么“龍武士”。

Who am I kidding?

開(kāi)什么玩笑。

-Tigress: But who will stop Tai Lung?

但是誰(shuí)來(lái)阻止Tailung呢?

He'll destroy everything and everyone.

他會(huì)毀了一切并殺了每個(gè)人的。

-Master: No.

不會(huì)的。

Evacuate the valley.

evacuate: 清空

疏散整個(gè)山谷,

You must protect the villagers from Tai Lung's rage.

rage: 暴怒

你們必須保護(hù)村民們免受Tailung殘暴的侵害。

-Po: What about you, Master?

那您怎么辦呢,師傅?

-Master: I will fight Him.

我來(lái)迎戰(zhàn)。

-All: What?

什么?

-Master: I can hold him off long enough

hold off: 耽擱

我可以盡可能久的拖延,

 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市西蘭島英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法四年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦