影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 英文電影推薦 >  內(nèi)容

看“變形金剛1”臺詞學(xué)英語:第7講

所屬教程:英文電影推薦

瀏覽:

2017年12月21日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
-Maggie: What about an organism? A living organism?

organism: 有機體

那么有機體呢?具有生命能力的有機體?

Maybe some kind of DNA-based computer?

例如DNA構(gòu)成的計算機?

And I know That That sounds crazy…

我知道這個聽起來是天方夜譚…

-Secretary: That's enough. That's enough.

夠了,夠了。

We have six floors of analysts working on this thing.

我們擁有六層樓的同仁在協(xié)力分析調(diào)查這個。

Now, if you can find proof to back up your theory,

back up: 支持

如果你能找到證據(jù)來支持你的觀點。

I'm gonna be happy to listen to you. But if you don't get a filter

filter: 過濾器

我樂意聽取??墒侨绻憷^續(xù)在這里信口開河,

on that brain-mouth thing, you're gonna be off the team. You understand?

brain-mouth: 信口開河的

就請你走人,聽清楚了?

-Sam: Look, I can't be any clearer than how crystal clear I am being.

crystal clear: 清醒地

我當(dāng)時非常清醒,簡直“至清無魚”。

It Just stood up.

他就那么站起來了。

-Police: It Just stood up.

站了起來。

Wow. That's really neat.

neat: 極好的

哇…好恐怖哦。

Okay, chiefie.

好吧,這個拿去。

Time to fill her up. And no drippy-drippy.

把這個灌滿,別滴的到處都是。

What are you rolling?

你嗑的什么藥?

Whippets? Goofballs? A little wowie sauce with the boys?

goofball: 巴比妥,興奮劑

氧化亞氮(笑氣)?巴比妥?還是少許大麻?

-Sam: No, I'm not on any drugs.

我沒有嗑藥。

-Police: What's these?

這是什么?

Found it in your pocket. “Mojo.”

你口袋里找到的,“Mojo”。

Is that what the kids are doing now? Little bit of Mojo?

你們小孩現(xiàn)在流行吃這個?“Mojo”?

-Sam: Those are my dog's pain pills.

那是我狗狗的止痛藥。

-Ron: You know, a Chihuahua. a little…

吉娃娃…

-Police: What was that?

怎么回事?

You eyeballing my piece, 50 Cent?

eyeball: 瞪著,盯住

你是盯著我的槍呢,想當(dāng)“50分”?

You wanna go? Make something happen. Do it.

想試試?那你就動一下試試!

Because I promise you I will bust you up.

bust up: 使爆裂

不過我告訴你,我一定會讓你開花。

Are you on drugs?

你是不是嗑藥了?

[Scene: Qatar-The Middle East]

場景:中東,卡塔爾

-Lennox: Let's hope this telephone line works.

但愿這條電話線還管用。

-Soldiers: Hey, heads up!

嘿,抬頭!

Heads up! Hey! Heads up!

抬頭!嘿!抬頭!

What the heck was that?

怎么回事?

English, dude. English.

說英語啊,老弟。

-Bobby: Whoa!

喔!

-Lennox: Watch out!

當(dāng)心!

-Soldiers: Open fire!Contact! Contact!

contact: 接觸

開火!靠近了!靠近了!

Everybody, quiet. Settle.

大家安靜。

Whoa, mother… What the hell is…

哦,媽呀,什么玩意?

-Lennox: Get up! Get up! Come on!

快起來,快跑!

Go! Move it!

快跑!

Take cover!

找掩護!

Fig! Cover the rear!

Fig,保護后面!

Cover fire! Move it! Fig, cover the rear! Epps! Cover the rear! Move it!

rear: 后面

開火!快!保護后面!

-Fig: Come on! Give me a mag!

mag: machine gun 機關(guān)槍

快!給我把機槍!

Where's your papa? Where's your papa?

你爸爸呢?你爸爸呢?

-Mahfouz: Papa!

爸爸!

-Lennox: Sir, we need… I need a telephone.

先生,我們需要電話。

Telephone, telephone, yes!

電話,電話,對!

-Mahfouz'father: Telephone!

電話!

-Fig: Hey, I need a mag! Give me a mag!

嘿,我給我把機槍!

-Mahfouz'father: Cell phone!

手機!

-Lennox: I don't know how to thank you.

真謝謝你。

-Soldier: Fire!

開火!

-Lennox: This is an emergency Pentagon call! I need you to… Do you understand?

幫我接五角大樓,緊急電話!聽到嗎?

It's an emergency Pentagon…

這是緊急…

I don't have a credit card!

credit: 信用,信任

我沒有信用卡!

-Operator: Sir, the attitude is not going to speed things up any bit at all.

先生,你的態(tài)度根本無法提高辦事效率。

I'm going to ask you to speak into the mouthpiece very clearly.

mouthpiece: 發(fā)話筒

請你對著話筒把話說清楚。

-Lennox: I'm in the middle of a war! This is frigging ridiculous!

frigging: 可恨的,要命的 ridiculous: 荒唐的,可笑的

我正在打仗!這真他媽荒唐!

-Soldier: Ammo!

彈藥!

-Lennox: I need a credit card!

我需要張信用卡!

Epps! Where's your wallet?

Epps!你的錢包呢?

-Epps: Pocket!

口袋里!

-Lennox: Which pocket?

哪個口袋?

-Epps: My back pocket!

屁股口袋里!

-Lennox: You got 10 back pockets!

你有那么多屁股口袋!

-Epps: Left cheek! Left cheek! Left cheek!

左邊屁股!

-Lennox: All right, keep shooting! Keep shooting!

好的,繼續(xù)射擊!

Okay, it's Visa.

好了,是VISA卡。

-Operator: Also, sir, have you heard about our premium plus world-service gold package?

premium: 優(yōu)質(zhì)的

還有,先生,您聽說過我們的“至尊全球服務(wù)”超值套餐嗎?

-Lennox: No, I don't want a premium package! Epps! Pentagon!

不,我不要什么超值套餐!Epps!接五角大樓!

-Sir B: Give me a status.

status: 情形,狀況

報告情況。

-Man F: Sir, we're tracking a Special Ops team under fire in Qatar.

track: 追蹤

長官,我們追蹤到一支在卡塔爾遭受攻擊的特種部隊。

They say they're survivors of the base attack.

他們說是基地襲擊的幸存者。

-Secretary: Survivors?

幸存者?

-Epps: I ain't never seen this in my life!

我這輩子還沒見過這東西!

Need gunships on station ASAP!

gunship: 武裝直升機 ASAP: as soon as possible 越快越好

需要武裝直升機立即支援!

-Man G: Predator's coming up in a minute.

predator: 食肉動物

掠食者馬上趕到。

-Sir A:We're linking the call to the nearest AWACS.

AWACS: airborne warning and control system 空中預(yù)警機

我們正聯(lián)系最近的空中預(yù)警機。

-Epps: Unknown, man. I don't… Man, if you seen this shit…

不知道,伙計,我不…伙計,如果你看到這玩意兒…

-Man G: Predator ETA two minutes.

ETA: estimated time of arrival 預(yù)計到達時間

掠食者預(yù)計兩分鐘后到達。

-Soldier: Hey! Make way!

嘿!讓開!

-Secretary: What is that?

這是什么?

-Sir C: I don't know.

我不知道。

We need air support and we need it now.

我們現(xiàn)在就需要空中支援。

Roll in strike package Bravo on unknown target.

對不明物體進行密集型致命打擊。

I authenticate Tango Whiskey at time 0300 Zulu.

authenticate: 證明(某物)為真

敵我鑒別代碼TW0300Z。

Attention, all aircraft. This will be a danger close-fire mission.

mission: 任務(wù)

所有空軍注意,這將是次危險的近距離攻擊任務(wù)。

-Sir D: Weapons, I just got a call from Falcon Ops.

falcon: 獵鷹

武器,我剛剛接到獵鷹特種隊的電話。

Who's closer to Kill Box One Alpha?

alpha: 希臘字母的第一個字母,最初,開端

誰離目的地比較近?

-Weapons: Send the Hogs, sir.

hog: 貪婪者

貪婪者,長官

-Sir D: Okay, Send the Hogs over to Kill Box One Alpha. It's a danger close…

好的,派貪婪者去,這是次危險的…

Switch the Hogs to Kill Box One Alpha, 300 feet danger close.

派貪婪者前往目的地,高度300英尺。

Friendlies in the area.

friendlies: 友軍

目標(biāo)在地面。

-Epps: Seven-man team north of orange smoke!

南部的橘色煙標(biāo)識的是我們的7人小隊!

-Weapons: Received Kill Box One Alpha. Engage hostile.

hostile: 敵軍的

到達指定區(qū)域,可以攻擊。

-Epps: Attack direction west! You're clear and hot!

攻擊西面,目標(biāo)明顯!

-Weapons: Strike, tell me status of Hog right now.

攻擊,報告貪婪者的情況。

Hog One-One Dark Star status.

貪婪者一號,暗星一號,報告情況。

-Epps: Lennox! The heat's coming!

Lennox!破甲彈來了!

-Lennox: Laze the target!

快引導(dǎo)目標(biāo)!

We got a beam-rider incoming! Laze target!

beam: 光線

我們發(fā)射了激光制導(dǎo)導(dǎo)彈!引導(dǎo)目標(biāo)!

Ready! Heat's coming!

準(zhǔn)備!破甲彈來了!

 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思沈陽市杭州路小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法四年級下冊英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦