BBC新聞服務一直以其客觀性、公正性和準確性而備受贊譽。多年來,BBC新聞以其高質量的新聞報道和深度分析,為觀眾提供了獲取世界最新動態(tài)的重要渠道。整理了近期實時相關資訊:新指南推動人工智能助力中國教育改革的相關內容中英文對照版,幫助大家更好的學習英語!

英文原文
China aims to promote artificial intelligence in aiding the country's education reform, highlighting the cultivation of students' critical thinking, problem-solving abilities and practical skills, while accelerating digital transformation across the sector, according to a newly released guideline.
根據一項新發(fā)布的指南,中國旨在推動人工智能助力國家教育改革,強調培養(yǎng)學生的批判性思維、問題解決能力和實踐技能,同時加快教育領域的數字化轉型。
The guideline on accelerating education digitalization, jointly released by the Ministry of Education and eight other departments, emphasized building an AI-based education system that integrates smart technologies into teaching, learning, assessment and academic research.
教育部等八個部門聯(lián)合發(fā)布的《加快教育數字化指南》強調,要構建基于人工智能的教育體系,將智能技術融入教學、學習、評估和學術研究中。
Zhou Dawang, head of the ministry's department of science, technology and informatization, said the guideline calls for a comprehensive upgrade of disciplines, curriculum and talent development to meet the demands of the digital economy and future industries.
教育部科學技術與信息化司司長周大旺表示,該指南呼吁對學科、課程和人才培養(yǎng)進行全面升級,以滿足數字經濟和未來產業(yè)的需求。
The guideline outlined plans to accelerate the development of large-scale AI models to promote their deep integration into education. It also proposed adjustments to academic programs in higher education and vocational training to better meet the needs of advanced manufacturing and the modern service sector, Zhou said at a news conference on Wednesday.
周大旺在周三的新聞發(fā)布會上表示,該指南概述了加快發(fā)展大規(guī)模人工智能模型以促進其與教育深度融合的計劃。它還提出了對高等教育和職業(yè)培訓學術課程的調整建議,以更好地滿足先進制造業(yè)和現(xiàn)代服務業(yè)的需求。