Of course,' the man in the brown hat said, 'there are good policemen and there are bad policemen, you know.'
You're right,' the young man said. 'Yes. That's very true. Isn't it, Julie?' He looked at the young woman next to him.
Julie didn't answer and looked bored. She closed her eyes.
Julie's my wife,' the young man told the man in the brown hat, 'she doesn't like trains. She always feels ill on trains.'
Oh yes?' the man in the brown hat said. 'Now my wife – she doesn't like buses. She nearly had an accident on a bus once. It was last year... No, no, it wasn't. It was two years ago. I remember now. It was in Manchester.' He told a long, boring story about his wife and a bus in Manchester.
It was a hot day and the train was slow. There were seven people in the carriage. There was the man in the brown hat; the young man and his wife, Julie; a mother and two children; and a tall dark man in an expensive suit.
The young man's name was Bill. He had short brown hair and a happy smile. His wife, Julie, had long red hair and very green eyes – the colour of sea water. They were very beautiful eyes.
The man in the brown hat talked and talked. He had a big red face and a loud voice. He talked to Bill because Bill liked to talk too. The man in the brown hat laughed a lot and when he laughed, Bill laughed too. Bill liked talking and laughing with people.
The two children were hot and bored. They didn't want to sit down. They wanted to be noisy and run up and down the train.
Now sit down and be quiet,' their mother said. She was a small woman with a tired face and a tired voice.
I don't want to sit down,' the little boy said, 'I'm thirsty.'
Here. Have an orange,' his mother said. She took an orange out of her bag and gave it to him.
I want an orange too,' the little girl said loudly.
All right. Here you are,' said her mother. 'Eat it nicely, now.'
The children ate their oranges and were quiet for a minute.
Then the little boy said, 'I want a drink. I'm thirsty.'
The tall dark man took out his newspaper and began to read. Julie opened her eyes and looked at the back page of his newspaper. She read about the weather in Budapest and about the football in Liverpool. She wasn't interested in Budapest and she didn't like football, but she didn't want to listen to Bill and the man in the brown hat. 'Talk, talk, talk,' she thought. 'Bill never stops talking.'
Julie opened her eyes and looked at the back page of the tall dark man's newspaper.
Then suddenly she saw the tall man's eyes over the top of his newspaper. She could not see his mouth, but there was a smile in his eyes. Quickly, she looked down at the newspaper and read about the weather in Budapest again.
The train stopped at Dawlish station and people got on and got off. There was a lot of noise.
Is this our station?' the little girl asked. She went to the window and looked out.
No, it isn't. Now sit down,' her mother said.
We're going to Penzance,' the little girl told Bill. 'For our holidays.'
Yes,' her mother said. 'My sister's got a little hotel by the sea. We're staying there. It's cheap, you see.'
Yes,' the man in the brown hat said. 'It's a nice town. I know a man there. He's got a restaurant in King Street. A lot of holiday people go there. He makes a lot of money in the summer.' He laughed loudly. 'Yes,' he said again. 'You can have a nice holiday in Penzance.'
We're going to St Austell,' Bill said. 'Me and Julie. It's our first holiday. Julie wanted to go to Spain, but I like St Austell. I always go there for my holidays. It's nice in August. You can have a good time there too.
Julie looked out of the window. 'Where is Budapest?' she thought. 'I want to go there. I want to go to Vienna, to Paris, to Rome, to Athens.' Her green eyes were bored and angry. Through the window she watched the little villages and hills of England.
The man in the brown hat looked at Julie. 'You're right,' he said to Bill. 'You can have a good time on holiday in England. We always go to Brighton, me and the wife. But the weather! We went one year, and it rained every day. Morning, afternoon, and night. It's true. It never stopped raining.' He laughed loudly. 'We nearly went home after the first week.'
Bill laughed too. 'What did you do all day, then?' he asked.
Julie read about the weather in Budapest for the third time. Then she looked at the tall man's hands. They were long, brown hands, very clean. 'Nice hands,' she thought. He wore a very expensive Japanese watch. 'Japan,' she thought. 'I'd like to go to Japan.' She looked up and saw the man's eyes again over the top of his newspaper. This time she did not look away. Green eyes looked into dark brown eyes for a long, slow minute.
Green eyes looked into dark brown eyes for a long, slow minute.
After Newton Abbot station the guard came into the carriage to look at their tickets. 'Now then,' he said, 'where are we all going?'
This train's late,' the man in the brown hat said. 'Twenty minutes late, by my watch.'
Ten minutes,' the guard said. 'That's all.' He smiled at Julie.
The tall dark man put his newspaper down, found his ticket, and gave it to the guard. The guard looked at it.
You're all right, sir,' he said. 'The boat doesn't leave Plymouth before six o'clock. You've got lots of time.'
The tall man smiled, put his ticket back in his pocket and opened his newspaper again.
Julie didn't look at him. 'A boat,' she thought. 'He's taking a boat from Plymouth. Where's he going?' She looked at him again with her long green eyes.
He read his newspaper and didn't look at her. But his eyes smiled.
The train stopped at Totnes station and more people got on and off.
Everybody's going on holiday,' Bill said. He laughed. 'It's going to be wonderful. No work for two weeks. It's a nice, quiet town, St Austell. We can stay in bed in the mornings, and sit and talk in the afternoons, and have a drink or two in the evenings. Eh, Julie?' He looked at his wife. 'Are you all right, Julie?'
Yes, Bill,' she said quietly. 'I'm OK.' She looked out of the window again. The train went more quickly now, and it began to rain. Bill and the man in the brown hat talked and talked. Bill told a long story about two men and a dog, and the man in the brown hat laughed very loudly.
The man in the brown hat laughed very loudly.
That's a good story,' he said. 'I like that. You tell it very well. Do you know the story about...' And he told Bill a story about a Frenchman and a bicycle.
Why do people laugh at these stories?' Julie thought. 'They're so boring!'
But Bill liked it. Then he told a story about an old woman and a cat, and the man in the brown hat laughed again. 'That's good, too. I don't know. How do you remember them all?"
Because,' Julie thought, 'he tells them every day.'
I don't understand,' the little girl said suddenly. She looked at Bill. 'Why did the cat die?'
Shhh. Be quiet,' her mother said. 'Come and eat your sandwiches now.'
That's all right,' Bill said. 'I like children.'
The man in the brown hat looked at the children's sandwiches. 'Mmm, I'm hungry, too,' he said. 'You can get sandwiches in the restaurant on this train.' He looked at Bill. 'Let's go down to the restaurant, eh? I need a drink too.'
Bill laughed. 'You're right. It's thirsty work, telling stories.'
The two men stood up and left the carriage.
The little girl ate her sandwich and looked at Julie. 'But why did the cat die?' she asked.
I don't know,' Julie said. 'Perhaps it wanted to die.'
The little girl came and sat next to Julie. 'I like your hair,' she said. 'It's beautiful.' Julie looked down at her and smiled.
For some minutes it was quiet in the carriage. Then the tall dark man opened his bag and took out a book. He put it on the seat next to him, and looked at Julie with a smile. Julie looked back at him, and then down at the book. Famous towns of Italy, she read. Venice, Florence, Rome, Naples. She looked away again, out of the window at the rain. 'Two weeks in St Austell,' she thought. 'With Bill. In the rain.'
Famous towns of Italy, Julie read. Venice, Florence, Rome, Naples.
After half an hour the two men came back to the carriage.'There are a lot of people on this train,' Bill said. 'Do you want a sandwich, Julie?'
No,' she said. 'I'm not hungry. You eat them.'
The train was nearly at Plymouth. Doors opened and people began to move. 'A lot of people get on here,' the man in the brown hat said.
The tall dark man stood up and put his book and his newspaper in his bag. Then he picked up his bag and left the carriage. The train stopped at the station. A lot of people got on the train, and two women and an old man came into the carriage. They had a lot of bags with them. Bill and the man in the brown hat stood up and helped them. One of the women had a big bag of apples. The bag broke and the apples went all over the carriage.
Oh damn!' she said.
Everybody laughed, and helped her to find the apples. The train moved away from Plymouth station. After a minute or two everybody sat down and the woman gave some apples to the children.
Where's Julie?' Bill said suddenly. 'She's not here.'
Perhaps she went to the restaurant,' the man in the brown hat said.
But she wasn't hungry,' Bill said. 'She told me.'
The little girl looked at Bill. 'She got off the train at Plymouth,' she said. 'With the tall dark man. I saw them.'
She got off the train at Plymouth. With the tall dark man.'
Of course she didn't!' Bill said. 'She's on this train. She didn't get off.'
Yes, she did,' the children's mother said suddenly. 'I saw her too. The tall man waited for her on the platform.'
He waited for her?' Bill's mouth was open. 'But... But he read his newspaper all the time. He didn't talk to Julie. And she never talked to him. They didn't say a word.'
People don't always need words, young man,' the children's mother said.
But she's my wife!' Bill's face was red and angry. 'She can't do that!' he said loudly. He stood up. 'I'm going to stop the train.' Everybody looked at him and the two children laughed.
No,' the man in the brown hat said, 'no, you don't want to do that. Sit down and eat your sandwiches, my friend.'
But I don't understand. Why did she go? What am I going to do?' Bill's face was very unhappy. After a second or two he sat down again. 'What am I going to do?' he said again.
Nothing,' the man in the brown hat said. He ate his sandwich slowly. 'Go and have your holiday in St Austell. You can have a good time there. Forget about Julie. Those green eyes, now.' He took out a second sandwich and began to eat it. 'I knew a woman once with green eyes. She gave me a very bad time. No, you want to forget about Julie.'
bored adj. not interested 厭煩的
boring adj. not interesting 乏味的
carriage n. a 'room' on a train 車廂
loud adj. not quiet; with a lot of noise 大聲的
voice n. you talk with your voice 嗓音
page n. one piece of paper in a book, newspaper 〔書(shū)、報(bào)紙的〕頁(yè)
station n. trains stop at stations for people to get on or off 車站
holiday n. days and weeks when people do not go to work 假期
restaurant n. a place where you can buy a meal and eat it 餐館
clean adj. not dirty 干凈的
guard n. a man who works on a train 列車長(zhǎng)
boat n. a small ship 小船
seat n. a 'chair' on the train 座位
pick up to take something in the hand 拿起
damn interjection a word to show that you are angry 〔用于表示極度生氣〕該死
platform n. trains stop next to a platform in a station, and people got off the train onto the platform 站臺(tái)
“當(dāng)然了,”戴棕色帽子的男人說(shuō)道,“要知道,有好警察,也有壞警察。”
“沒(méi)錯(cuò)。”年輕男人說(shuō)道,“是的,確實(shí)如此。你說(shuō)呢,朱莉?”他望著身旁的年輕女人。
朱莉沒(méi)有回答,她感到無(wú)聊,閉上了眼睛。
“朱莉是我的妻子。”年輕男人跟戴棕色帽子的男人說(shuō)道,“她不喜歡坐火車,她在車上總是感覺(jué)不舒服。”
“哦,是嗎?”戴棕色帽子的男人回答。“噯,我妻子——她不喜歡坐巴士。她有一次差點(diǎn)在一輛巴士上發(fā)生意外。就是去年……不,不,不是。是兩年前?,F(xiàn)在我想起來(lái)了,是在曼徹斯特。”他講了一個(gè)關(guān)于他老婆在曼徹斯特坐巴士的又長(zhǎng)又無(wú)聊的故事。
那天很熱,火車又開(kāi)得慢。包廂里有七個(gè)人——戴棕色帽子的男人,年輕男人和他的妻子朱莉,一個(gè)媽媽和兩個(gè)孩子,還有一個(gè)身材高大、皮膚黝黑、穿著昂貴西裝的男人。
年輕人名叫比爾。他留著棕色的短發(fā),臉上帶著幸福的笑容。他的妻子朱莉有一頭紅色的長(zhǎng)發(fā)和碧綠的眼睛——像海水一樣的顏色。那是一雙非常美麗的眼睛。
戴棕色帽子的男人不停地說(shuō)著。他有一張紅色的大臉,大嗓門。他和比爾聊天,因?yàn)楸葼栆蚕矚g聊天。戴棕色帽子的男人常常大笑,他笑的時(shí)候,比爾也會(huì)跟著笑。比爾喜歡和人說(shuō)說(shuō)笑笑。
兩個(gè)孩子又熱又無(wú)聊。他們不想坐著,想在車廂里來(lái)回奔跑、吵吵鬧鬧。
“坐下來(lái),消停一會(huì)兒。”孩子的媽媽說(shuō)道。她身材嬌小,神情和聲音都顯得疲憊。
“我不想坐著。”小男孩說(shuō)道,“我渴了。”
“來(lái),吃個(gè)橘子。”他媽媽說(shuō)著從包里拿出一個(gè)橘子給他。
“我也想吃橘子。”小女孩大聲說(shuō)道。
“好吧,給你。”媽媽說(shuō)道,“喏,乖乖地吃。”
兩個(gè)孩子吃著橘子,安靜了一會(huì)兒。
沒(méi)一會(huì)兒小男孩說(shuō):“我要喝飲料,我口渴。”
那個(gè)黝黑的高個(gè)子男人拿出報(bào)紙看了起來(lái)。朱莉睜開(kāi)眼睛,看著報(bào)紙背面的內(nèi)容。她看了看布達(dá)佩斯的天氣和利物浦的足球比賽情況。她對(duì)布達(dá)佩斯不感興趣,也不喜歡足球,只是不想聽(tīng)比爾和那個(gè)戴棕色帽子男人的談話。“說(shuō),說(shuō),說(shuō)。”她心想,“比爾就不會(huì)停一下。”
突然,她從報(bào)紙的上方看到了高個(gè)子男人的眼睛。雖然看不到他的嘴,但是朱莉能感覺(jué)到他眼中的笑意。她迅速低頭看向報(bào)紙,又看了看布達(dá)佩斯的天氣情況。
火車停在道利什車站。旅客們上上下下,十分嘈雜。
“我們到站了嗎?”小女孩問(wèn)道。她來(lái)到窗邊,向外望去。
“沒(méi)有,坐好。”女孩的媽媽說(shuō)道。
“我們要去彭贊斯,”小女孩告訴比爾,“去度假。”
“是的。”女孩的媽媽說(shuō)道,“我妹妹在海邊有一家小旅館。我們住在那里會(huì)便宜些。”
“沒(méi)錯(cuò),”戴棕色帽子的男人說(shuō)道,“那是個(gè)不錯(cuò)的小鎮(zhèn)。我認(rèn)識(shí)一個(gè)當(dāng)?shù)厝耍趪?guó)王街有一家餐廳。很多度假的人都去那里吃飯,他夏天能賺很多錢。”他大聲笑著,“沒(méi)錯(cuò)。”他又說(shuō),“在彭贊斯可以度過(guò)一個(gè)愉快的假期。”
“我們要去圣奧斯特爾,”比爾說(shuō)道,“我和朱莉。這是我們第一次度假,朱莉想去西班牙,可我喜歡圣奧斯特爾。我經(jīng)常去那里度假。那里的八月很美。你們?cè)谑W斯特爾也會(huì)玩得愉快的。”
朱莉望著窗外。“布達(dá)佩斯到底在哪兒呀?”她心想,“我想去那里。我想去維也納,想去巴黎,想去羅馬,想去雅典。”她綠色的眼眸中透著厭倦和氣惱。她透過(guò)窗戶看著英格蘭的小村莊和山丘。
戴棕色帽子的男人看著朱莉。“你說(shuō)得對(duì),”他對(duì)比爾說(shuō)道,“在英格蘭度假可以很愉快。我和太太就經(jīng)常去布賴頓。不過(guò)那兒的天氣?。∮幸荒晡覀?nèi)チ?,那里每天都在下雨。上午下,下午下,晚上還下。沒(méi)騙你,雨從沒(méi)停過(guò)。”他大聲笑著,“我們?nèi)チ艘粋€(gè)禮拜就差點(diǎn)回家了。”
比爾也笑了起來(lái)。“那你們整天都干什么?”他問(wèn)道。
朱莉第三次看報(bào)紙上布達(dá)佩斯的天氣。后來(lái),她看著高個(gè)子男人的手,那是一雙修長(zhǎng)、黝黑的手,十分干凈。“漂亮的手。”她心想。他戴著一塊昂貴的日本手表。“日本,”她想,“我想去日本。”她抬起頭,再次從報(bào)紙上方看到了那個(gè)男人的眼睛。這次她沒(méi)有躲開(kāi)。綠色的眼睛凝視著深褐色的眼睛,看了足有漫長(zhǎng)的一分鐘。
過(guò)了牛頓阿伯特車站后,列車長(zhǎng)來(lái)到包廂查票。“那么,”列車長(zhǎng)說(shuō)道,“大家都要去哪兒?”
“火車晚點(diǎn)了。”戴棕色帽子的男人說(shuō)道,“從我的手表來(lái)看,晚了二十分鐘。”
“十分鐘。”列車長(zhǎng)說(shuō)道,“就晚了十分鐘。”他沖著朱莉微笑道。
黝黑的高個(gè)子男人放下報(bào)紙,找出車票,遞給了列車長(zhǎng)。列車長(zhǎng)看了一眼。
“您的好了,先生。”他說(shuō)道,“船在六點(diǎn)鐘以后才離開(kāi)普利茅斯,您的時(shí)間很充裕。”
高個(gè)子男人笑了笑,把車票放回口袋,又翻開(kāi)了報(bào)紙。
朱莉沒(méi)有看他。“船,”她心里想著,“他到普利茅斯坐船要去哪里?”她那雙細(xì)長(zhǎng)的碧眼盯著他。
男人只管讀著報(bào)紙,并沒(méi)看朱莉。但是他的眼睛卻含著笑意。
火車停在托特尼斯車站,上下車的人更多了。
“大家都要去度假。”比爾笑道,“真是太好了!兩周都不用工作。圣奧斯特爾是一個(gè)安靜怡人的小城。我們?cè)缟峡梢运瘧杏X(jué),下午坐著聊聊天,晚上小喝兩杯。是吧,朱莉?”他看著妻子,“你沒(méi)事吧,朱莉?”
“沒(méi)事,比爾。”朱莉平靜地說(shuō)道,“我很好。”她又看著窗外?;疖嚺艿酶炝?,外面下起雨來(lái)。比爾和戴棕色帽子的男人繼續(xù)聊著。比爾講了一個(gè)很長(zhǎng)的故事,內(nèi)容是關(guān)于兩個(gè)男人和一只狗的,戴棕色帽子的男人哈哈大笑起來(lái)。
“這故事不錯(cuò),”他說(shuō)道,“我喜歡。你講得很好。你知不知道那個(gè)關(guān)于……”他給比爾講了一個(gè)法國(guó)男人和一輛自行車的故事。
“為什么還會(huì)有人覺(jué)得這種故事好笑?”朱莉心里想,“它們太無(wú)聊了!”
但是比爾喜歡。接著比爾講了一個(gè)老太太和一只貓的故事。戴棕色帽子的男子又笑了起來(lái)。“這個(gè)故事也好,我很好奇,你是怎么記住這些故事的?”
“因?yàn)椋?rdquo;朱莉心想,“他每天都講。”
“我不明白,”小女孩突然說(shuō),她看著比爾,“貓為什么死了呢?”
“噓!別亂插嘴。”她媽媽說(shuō)道,“過(guò)來(lái)吃三明治吧。”
“沒(méi)關(guān)系。”比爾說(shuō)道,“我喜歡孩子。”
戴棕色帽子的男人看著孩子們的三明治。“嗯,我也餓了。”他說(shuō),“餐車上可以買到三明治。”他看著比爾說(shuō):“我們一起去餐車,如何?我還想喝點(diǎn)東西。”
比爾笑著說(shuō):“你說(shuō)的沒(méi)錯(cuò),講故事容易嘴巴干。”
兩個(gè)男人起身離開(kāi)了包廂。
小女孩吃著三明治,看著朱莉。“可是貓為什么死了呢?”她問(wèn)。
“我不知道,”朱莉說(shuō)道,“也許它想死吧。”
小女孩來(lái)到朱莉身邊坐下。“我喜歡你的頭發(fā),”她說(shuō)道,“很漂亮。”朱莉低頭看著她笑了。
有幾分鐘,包廂里靜靜的。那個(gè)黝黑的高個(gè)子男人打開(kāi)包,拿出一本書(shū)。他把書(shū)放在身邊的座位上,微笑地看著朱莉。朱莉也看著他,然后低頭看那本書(shū)。意大利名城,她讀著。威尼斯,佛羅倫薩,羅馬,那不勒斯。她又轉(zhuǎn)過(guò)頭去看著車窗外面的雨。“在圣奧斯特爾待兩周。”她心里想,“和比爾,還是雨天。”
半小時(shí)后,兩個(gè)男人回到包廂。“火車上人好多。”比爾說(shuō)道,“你要吃三明治嗎,朱莉?”
“不用了。”朱莉說(shuō),“我不餓,你吃吧。”
火車馬上要到普利茅斯了。包廂門打開(kāi)后,人們走動(dòng)了起來(lái)。“很多人在這一站上車。”戴棕色帽子的男人說(shuō)道。
黝黑的高個(gè)子男人站起身,把書(shū)和報(bào)紙放進(jìn)包里,然后拎起包離開(kāi)了包廂?;疖囘M(jìn)站停下了。很多人上了車,兩個(gè)女人和一個(gè)老先生走進(jìn)包廂。他們大包小包拎了好多。比爾和戴棕色帽子的男人站起來(lái)幫他們。其中一個(gè)女人帶了一大包蘋(píng)果。包壞了,蘋(píng)果掉了一地。
“唉,該死!”女人說(shuō)道。
大家都笑著幫她撿蘋(píng)果?;疖囯x開(kāi)了普利茅斯車站。一兩分鐘后,大家都坐了下來(lái)。那個(gè)女人給了孩子幾個(gè)蘋(píng)果。
“朱莉呢?”比爾突然說(shuō),“她不見(jiàn)了。”
“可能她去餐車那兒了。”戴著棕色帽子的男人說(shuō)道。
“可她不餓呀。”比爾說(shuō)道,“她跟我說(shuō)的。”
“小女孩看著比爾。“她在普利茅斯下車了,”她說(shuō),“和那個(gè)黝黑的高個(gè)子男人一起下車的。我看見(jiàn)他們了。”
“不可能。”比爾說(shuō)道,“她在火車上,她沒(méi)有下車。”
“她確實(shí)下車了。”孩子的媽媽突然說(shuō)道,“我也看見(jiàn)她了。高個(gè)子男人在站臺(tái)上等著她。”
“他在等她?”比爾張大了嘴,“可是……可是他一直在看報(bào)紙,他沒(méi)有和朱莉說(shuō)過(guò)話,朱莉也沒(méi)和他說(shuō)話。他們一句話都沒(méi)說(shuō)過(guò)。”
“人有時(shí)不需要通過(guò)語(yǔ)言也能交流的,年輕人。”孩子的媽媽說(shuō)道。
“可她是我的妻子。”比爾的臉氣得通紅。“她不能這么做。”他大聲說(shuō)著并站起身來(lái)。“我要讓火車停下。”大家都看著他,兩個(gè)孩子笑了起來(lái)。
“別。”戴棕色帽子的男人說(shuō)道,“別,你不用這樣。坐下來(lái)吃你的三明治,朋友。”
“可我不明白。她為什么要走?我怎么辦?”比爾滿臉沮喪。不一會(huì)兒他又坐下來(lái)。“我該怎么辦?”他又嘟囔了一遍。
“什么也不做。”戴棕色帽子的男人說(shuō)道,他慢悠悠地吃著三明治。“去圣奧斯特爾度假。你可以在那里過(guò)得很開(kāi)心。行了,忘掉朱莉,忘掉那雙碧眼吧。”他又拿出一個(gè)三明治吃了起來(lái),“我曾經(jīng)認(rèn)識(shí)一個(gè)碧眼女人。她讓我吃了很多苦頭。不,你應(yīng)該忘掉朱莉。”
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市打浦社區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群