英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 譯林版·吉檀迦利 >  第31篇

雙語《吉檀迦利》 囚人,告訴我

所屬教程:譯林版·吉檀迦利

瀏覽:

2022年07月20日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

31

“PRISONER, tell me, who was it that bound you?”

“It was my master,” said the prisoner. “I thought I could outdo everybody in the world in wealth and power, and I amassed in my own treasure-house the money due to my king. When sleep overcame me I lay upon the bed that was for my lord, and on waking up I found I was a prisoner in my own treasure-house.”

“Prisoner, tell me who was it that wrought this unbreakable chain?”

“It was I,” said the prisoner, “who forged this chain very carefully. I thought my invincible power would hold the world captive leaving me in a freedom undisturbed. Thus night and day I worked at the chain with huge fires and cruel hard strokes. When at last the work was done and the links were complete and unbreakable, I found that it held me in its grip.”

31

“囚人,告訴我,誰把你捆起來的?”

“是我的主人,”囚人說,“我以為

我的財富與權(quán)力勝過世界上一切的人,

我把我的國王的錢財聚斂在自己的寶庫里。

我昏困不過,睡在我主的床上,

一覺醒來,我發(fā)現(xiàn)我在自己的寶庫里做了囚人。”

“囚人,告訴我,是誰鑄的這條堅牢的鎖鏈?”

“是我,”囚人說,“是我自己用心鑄造的。

我以為我的無敵的權(quán)力會征服世界,使我有無礙的自由。

我日夜用烈火重錘打造了這條鐵鏈。

等到工作完成,鐵鏈堅牢完善,我發(fā)現(xiàn)這鐵鏈把我捆住了。”

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市雙璽英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦