THEN finish the last song and let us leave.
Forget this night when the night is no more.
Whom do I try to clasp in my arms? Dreams can never be made captive.
My eager hands press emptiness to my heart and it bruises my breast.
那么唱完最后一支歌就讓我們走吧。
當這夜過完就把這夜忘掉。
我想把誰緊抱在臂里呢?
夢是永不會被捉住的。
我渴望的雙手把“空虛”緊壓在我心上,
壓碎了我的胸膛。