AN unbelieving smile flits on your eyes when I come to you to take my leave.
I have done it so often that you think I will soon return.
To tell you the truth I have the same doubt in my mind.
For the spring days come again time after time; the full moon takes leave and comes on another visit, the flowers come again and blush upon their branches year after year, and it is likely that I take my leave only to come to you again.
But keep the illusion awhile; do not send it away with ungentle haste.
When I say I leave you for all time, accept it as true, and let a mist of tears for one moment deepen the dark rim of your eyes.
Then smile as archly as you like when I come again.
一個(gè)懷疑的微笑在你眼中閃爍,當(dāng)我來(lái)向你告別的時(shí)候。
我這樣做的次數(shù)太多了,你想我很快又會(huì)回來(lái)。
告訴你實(shí)話(huà),我自己心里也有同樣的懷疑。
因?yàn)榇禾炷昴昊貋?lái);
滿(mǎn)月道過(guò)別又來(lái)訪問(wèn),花兒每年回來(lái)在枝上紅暈著臉,
很可能我向你告別只為要再回到你的身邊。
但是把這幻象保留一會(huì)兒吧,
不要冷酷粗率地把它趕走。
當(dāng)我說(shuō)我要永遠(yuǎn)離開(kāi)你的時(shí)候,就當(dāng)作真話(huà)來(lái)接受它,
讓淚霧暫時(shí)加深你眼邊的黑影。
當(dāng)我再來(lái)的時(shí)候,隨便你怎樣地狡笑吧。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思衡陽(yáng)市中南富森大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群