影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > 瘋狂動物城 >  第41篇

瘋狂動物城(雙語+音頻) 第41期:胡蘿卜農(nóng)場

所屬教程:瘋狂動物城

瀏覽:

2022年06月28日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10470/41.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

 

 

Over there!

在那邊!

Well, you should have just stayed on the carrot farm, huh?

那么,你應(yīng)該留在胡蘿卜農(nóng)場的,是吧?

It really is too bad, I did like you.

這真的是太糟糕了,我真的挺喜歡你的。

What are you gonna do? Kill me?

你要去做什么?殺了我嗎?

No, of course not. He is.

不,當(dāng)然不會。他才會。

No! Oh, Nick?

不!哦,尼克?

Yes, police! There's a savage fox in the Natural History Museum!

是的,警官!在自然歷史博物館有只發(fā)狂的狐貍!

Officer Hopps is down. Please hurry!

哈波警官受傷了。請快點!

No, Nick. Don't do this. Fight it.

不,尼克。不要這樣做。你可以抗拒的。

Oh, but he can't help it. Can he?

哦,但他不能,不是嗎?

Since predators are just biologically predisposed to be savages.

畢竟掠食者的天性都是野蠻的。

Gosh! Think of the headline!

天哪!這肯定會是明天的頭條!

Hero Cop Killed by Savage Fox.

英雄警官被一只發(fā)狂的狐貍咬死。

So that's it? Prey fears predator, and you stay in power?

所以就這樣?獵物害怕掠食者,然后你掌有大權(quán)?

Yeah. Pretty much.

是啊。差不多就是這樣。

It won't work.

那不會有用的。

Fear always works.

恐懼總是有用。

And I'll dart every predator in Zootopia to keep it that way.

而我會用這種方式讓動物邦的掠食者都發(fā)狂。

Oh, Nick. No.

哦,尼克。不。

Bye-bye, bunny.

再見,小兔子。

 

 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思香港特別行政區(qū)寶華軒英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦