英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 譯林版·伊索寓言 >  第4篇

雙語·《伊索寓言》 惡犬

所屬教程:譯林版·伊索寓言

瀏覽:

2022年06月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

THE MISCHIEVOUS DOG

There was once a Dog who used to snap at people and bite them without any provocation, and who was a great nuisance to every one who came to his master's house. So his master fastened a bell round his neck to warn people of his presence. The Dog was very proud of the bell, and strutted about tinkling it with immense satisfaction. But an old dog came up to him and said, “The fewer airs you give yourself the better, my friend. You don't think, do you, that your bell was given you as a reward of merit? On the contrary, it is a badge of disgrace.”

Notoriety is often mistaken for fame.

惡犬

從前有一只狗,總是無緣無故地對著人亂叫或是咬人,所有到過狗主人家的人都覺得這只狗是個大麻煩。所以主人就在狗脖子上掛了一個鈴鐺,好給人們提個醒,告訴人們狗來了。狗得到鈴鐺之后很是驕傲,心滿意足地晃來晃去,讓鈴鐺響個不停。一只老狗對他說:“朋友,你最好還是別顯擺了。你是不是以為給你鈴鐺是夸獎你???相反,這實際上是個恥辱的標記?!?/p>

訓誡:惡名常被誤當作美名。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市紫藤花墅英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦