When thou shalt be disposed to set me light
And place my merit in the eye of scorn,
Upon thy side against myself I'll fight
And prove thee virtuous, though thou art forsworn.
With mine own weakness being best acquainted,
Upon thy part I can set down a story
Of faults concealed wherein I am attainted,
That thou, in losing me, shall win much glory;
And I by this will be a gainer too;
For bending all my loving thoughts on thee,
The injuries that to myself I do,
Doing thee vantage, double-vantage me.
Such is my love, to thee I so belong,
That, for thy right, myself will bear all wrong.
如果有一天你想將我輕視,
讓我蒙受世人的嘲諷、誹謗,
我一定支持你,打擊我自己,
證明你有德,無(wú)視你的背叛。
我有哪些弱點(diǎn),自己最清楚,
為了你,我要坦陳我的人生,
將不名譽(yù)的過(guò)失一一披露,
讓你因失去我而聲名倍增。
我這樣做,于自己也有所得:
既然我把愛(ài)全傾注你身上,
我對(duì)自己的傷害,即意味著
你獲得利益,同時(shí)我也沾光。
我深?lèi)?ài)著你,就完全屬于你,
為了你,我要承攬一切過(guò)失。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思蘇州市鶴塘新村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群