This is a fierce bad Rabbit; look at his savage whiskers, and his claws and his turned-up tail.
This is a nice gentle Rabbit. His mother has given him a carrot.
The bad Rabbit would like some carrot. He doesn't say “Please.” He takes it! And he scratches the good Rabbit very badly.
The good Rabbit creeps away, and hides in a hole. It feels sad.
This is a man with a gun. He sees something sitting on a bench. He thinks it is a very funny bird. He comes creeping up behind the trees. And then he shoots—BANG!
This is what happens—But this is all he finds on the bench, when he rushes up with his gun.
The good Rabbit peeps out of its hole. And it sees the bad Rabbit tearing past—without any tail or whiskers!
THE END
有一只超級(jí)壞的兔子,看看他那野蠻的胡子,看看他的爪子,還有翹起來(lái)的尾巴!
還有一只溫順可愛(ài)的兔子,他媽媽給了他一根胡蘿卜。
壞兔子也想吃胡蘿卜。他沒(méi)有說(shuō)“請(qǐng)給我一些”,而是直接搶了過(guò)去。他還把好兔子給抓傷了,抓得很嚴(yán)重。
好兔子溜走了,躲進(jìn)一個(gè)洞里面,他很難過(guò)。
這時(shí)來(lái)了一個(gè)拿著槍的人。他看到木頭長(zhǎng)凳上坐著一個(gè)東西,覺(jué)得那應(yīng)該是只很好玩的小鳥(niǎo)。他用樹(shù)做掩護(hù),悄悄地向前移動(dòng)。然后他開(kāi)槍了——砰!
接著發(fā)生的事情是這樣的:當(dāng)那個(gè)人拿著槍跑到長(zhǎng)凳邊的時(shí)候,找到的只是一根胡蘿卜和一條兔子尾巴。
好兔子從躲藏的洞中偷偷向外看。他看到壞兔子飛快地從眼前跑過(guò)——胡子和尾巴都不見(jiàn)了!
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思遂寧市中樞新城名居(鐵塔街南段106號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群