英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 譯林版·從地球到月球 >  第11篇

雙語·從地球到月球 第十一章 佛羅里達(dá)州和得克薩斯州

所屬教程:譯林版·從地球到月球

瀏覽:

2022年04月30日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

One question remained yet to be decided;it was necessary to choose a favorable spot for the experiment. According to the advice of the Observatory of Cambridge, the gun must be fired perpendicularly to the plane of the horizon, that is to say, toward the zenith.Now the moon does not traverse the zenith, except in places situated between 0°and 28°of latitude.It became, then, necessary to determine exactly that spot on the globe where the immense Columbiad should be cast.

On the 20th of October, at a general meeting of the Gun Club, Barbicane produced a magnificent map of the United States.“Gentlemen,”said he, in opening the discussion,“I presume that we are all agreed that this experiment cannot and ought not to be tried anywhere but within the limits of the soil of the Union. Now, by good fortune, certain frontiers of the United States extend downward as far as the 28th parallel of the north latitude.If you will cast your eye over this map, you will see that we have at our disposal the whole of the southern portion of Texas and Florida.”

It was finally agreed, then, that the Columbiad must be cast on the soil of either Texas or Florida. The result, however, of this decision was to create a rivalry entirely without precedent between the different towns of these two States.

The 28th parallel, on reaching the American coast, traverses the peninsula of Florida, dividing it into two nearly equal portions. Then, plunging into the Gulf of Mexico, it subtends the arc formed by the coast of Alabama, Mississippi, and Louisiana;then skirting Texas, off which it cuts an angle, it continues its course over Mexico, crosses the Sonora, Old California, and loses itself in the Pacific Ocean.It was, therefore, only those portions of Texas and Florida which were situated below this parallel which came within the prescribed conditions of latitude.

Florida, in its southern part, reckons no cities of importance;it is simply studded with forts raised against the roving Indians. One solitary town, Tampa Town, was able to put in a claim in favor of its situation.

In Texas, on the contrary, the towns are much more numerous and important. Corpus Christi, in the county of Nueces, and all the cities situated on the Rio Bravo, Laredo, Comalites, San Ignacio on the Web, Rio Grande City on the Starr, Edinburgh in the Hidalgo, Santa Rita, Elpanda, Brownsville in the Cameron, formed an imposing league against the pretensions of Florida.So, scarcely was the decision known, when the Texan and Floridan deputies arrived at Baltimore in an incredibly short space of time.From that very moment President Barbicane and the influential members of the Gun Club were besieged day and night by formidable claims.If seven cities of Greece contended for the honor of having given birth to a Homer, here were two entire States threatening to come to blows about the question of a cannon.

The rival parties promenaded the streets with arms in their hands;and at every occasion of their meeting a collision was to be apprehended which might have been attended with disastrous results. Happily the prudence and address of President Barbicane averted the danger.These personal demonstrations found a division in the newspapers of the different States.The New York Herald and the Tribune supported Texas, while the Times and the American Review espoused the cause of the Floridan deputies.The members of the Gun Club could not decide to which to give the preference.

Texas produced its array of twenty-six counties;Florida replied that twelve counties were better than twenty-six in a country only one-sixth part of the size.

Texas plumed itself upon its 330,000 natives;Florida, with a far smaller territory, boasted of being much more densely populated with 56,000.

The Texans, through the columns of the Herald claimed that some regard should be had to a State which grew the best cotton in all America, produced the best green oak for the service of the navy, and contained the finest coal, besides iron mines, in which the yield was fifty percent of pure metal.

To this the American Review replied that the soil of Florida, although not equally rich, afforded the best conditions for the moulding and casting of the Columbiad, consisting as it did of sand and argillaceous earth.

“That may be all very well,”replied the Texans;“but you must first get to this country. Now the communications with Florida are difficult, while the coast of Texas offers the bay of Galveston, which possesses a circumference of fourteen leagues, and is capable of containing the navies of the entire world!”

“A pretty notion truly,”replied the papers in the interest of Florida,“that of Galveston bay below the 29th parallel!Have we not got the bay of Espiritu Santo, opening precisely upon the 28th degree, and by which ships can reach Tampa Town by direct route?”

“A fine bay;half choked with sand!”

“Choked yourselves!”returned the others.

Thus the war went on for several days, when Florida endeavored to draw her adversary away on to fresh ground;and one morning the Times hinted that, the enterprise being essentially American, it ought not to be attempted upon other than purely American territory.

To these words Texas retorted,“American!are we not as much so as you?Were not Texas and Florida both incorporated into the Union in 1845?”

“Undoubtedly,”replied the Times;“but we have belonged to the Americans ever since 1820.”

“Yes!”returned the Tribune;“after having been Spaniards or English for two hundred years, you were sold to the United States for five million dollars!”

“Well!and why need we blush for that?Was not Louisiana bought from Napoleon in 1803 at the price of sixteen million dollars?”

“Scandalous!”roared the Texas deputies.“A wretched little strip of country like Florida to dare to compare itself to Texas, who, in place of selling herself, asserted her own independence, drove out the Mexicans in March 2,1836,and declared herself a federal republic after the victory gained by Samuel Houston, on the banks of the San Jacinto, over the troops of Santa Anna!—a country, in fine, which voluntarily annexed itself to the United States of America!”

“Yes;because it was afraid of the Mexicans!”replied Florida.

“Afraid!”From this moment the state of things became intolerable. A sanguinary encounter seemed daily imminent between the two parties in the streets of Baltimore.It became necessary to keep an eye upon the deputies.

President Barbicane knew not which way to look. Notes, documents, letters full of menaces showered down upon his house.Which side ought he to take?As regarded the appropriation of the soil, the facility of communication, the rapidity of transport, the claims of both States were evenly balanced.As for political prepossessions, they had nothing to do with the question.

This dead block had existed for some little time, when Barbicane resolved to get rid of it all at once. He called a meeting of his colleagues, and laid before them a proposition which, it will be seen, was profoundly sagacious.

“On carefully considering,”he said,“what is going on now between Florida and Texas, it is clear that the same difficulties will recur with all the towns of the favored State. The rivalry will descend from State to city, and so on downward.Now Texas possesses eleven towns within the prescribed conditions, which will further dispute the honor and create us new enemies, while Florida has only one.I go in, therefore, for Florida and Tampa Town.”

This decision, on being made known, utterly crushed the Texan deputies. Seized with an indescribable fury, they addressed threatening letters to the different members of the Gun Club by name.The magistrates had but one course to take, and they took it.They chartered a special train, forced the Texans into it whether they would or no;and they quitted the city with a speed of thirty miles an hour.

Quickly, however, as they were despatched, they found time to hurl one last and bitter sarcasm at their adversaries.

Alluding to the extent of Florida, a mere peninsula confined between two seas, they pretended that it could never sustain the shock of the discharge, and that it would“bust up”at the very first shot.

“Very well, let it bust up!”replied the Floridans, with a brevity of the days of ancient Sparta.

不過,有一個問題尚需解決:必須選擇一個適合試驗的地方。根據(jù)劍橋天文臺的建議,炮彈應(yīng)垂直于地平線發(fā)射,也就是說,應(yīng)正對天頂。而月球只有在緯度0°到28°之間才會到達(dá)天空最高點,換句話說,它的赤緯只有28°。因此,必須精確無誤地確定巨型哥倫比亞大炮的鑄造地點。

十月二十日,大炮俱樂部召開全體會議,巴比凱恩帶來一張繪制精美的美國地圖?!跋壬鷤?,”他在討論前說道,“我想我們都同意試驗只能而且只應(yīng)該在美利堅合眾國的土地上進(jìn)行。幸運的是,美國的某些邊界已延伸到北緯28°以南了。你們仔細(xì)看一下這張地圖就會發(fā)現(xiàn),我們擁有得克薩斯州和佛羅里達(dá)州的整個南部地區(qū)?!?/p>

會議做出決定,哥倫比亞大炮要么在得克薩斯州要么在佛羅里達(dá)州鑄造。不過,這一決定可能會引發(fā)這兩個州的不同城鎮(zhèn)之間史無前例的競爭。

北緯28°線與美國海岸交匯之后,先是橫穿佛羅里達(dá)半島,并將之分為差不多大的兩部分。隨后,它進(jìn)入墨西哥灣,穿過由亞拉巴馬州、密西西比州和路易斯安那州構(gòu)成的弓形海岸。然后,在得克薩斯州的一角登陸,延伸過墨西哥,穿越索諾拉,跨過古老的加利福尼亞州,隱沒于茫茫的太平洋之中。因此,只有得克薩斯州和佛羅里達(dá)州兩州位于這條緯線以南的那些部分,才符合劍橋天文臺所建議的緯度條件。

佛羅里達(dá)州南部地區(qū)并無什么重要的城市,只有一些大堡壘聳立著,那是防備東流西竄的印第安人的。只有一個城市——坦帕城——可能符合條件,有權(quán)申請。

相反,在得克薩斯州,城市更多也更重要:紐埃西斯地區(qū)的科珀斯克里斯蒂,以及布拉沃河上的那些城市——威伯地區(qū)的拉雷多、科馬里特、圣伊格納西奧,斯塔爾地區(qū)的里奧格蘭德城,伊達(dá)爾戈地區(qū)的愛丁堡,卡梅倫地區(qū)的圣麗塔、埃爾潘達(dá)、布朗斯維爾——組成了一個強勢聯(lián)盟,對抗著咄咄逼人的佛羅里達(dá)州。因此,剛一獲知會議的決定,得克薩斯州和佛羅里達(dá)州的議員們便飛快地趕到了巴爾的摩。自那一時刻起,巴比凱恩主席和大炮俱樂部中有影響的會員們就沒日沒夜地被一些強烈的要求包圍著。如果說希臘的七座城市為爭奪荷馬誕生地的殊榮而爭執(zhí)不休的話,那么得克薩斯州和佛羅里達(dá)州這兩個州則為了一門大炮的問題而威脅要以武力相向。

這時候,人們看到那些“兇狠的兄弟”攜帶著武器在巴爾的摩的大街小巷里游來蕩去。每次雙方一見面,大家都擔(dān)心會發(fā)生沖突,那樣可能會導(dǎo)致災(zāi)難性的后果。幸好,由于巴比凱恩主席的謹(jǐn)慎和機智,這種危險才得以避免。個人的那種種不滿在各個州的報紙上得到了宣泄。這么一來,《紐約先驅(qū)論壇報》和《論壇報》支持得克薩斯州,而《時代報》和《美國評論》則站在佛羅里達(dá)州的代表們一邊。大炮俱樂部的會員們不知道該聽誰的好。

得克薩斯州的二十六個縣不可一世地一起上陣;而佛羅里達(dá)州則回?fù)舻溃涸谝粋€只有得克薩斯州六分之一大的州里,有十二個縣動員起來了,它們的力量足以勝過二十六個縣。

得克薩斯州大肆標(biāo)榜它擁有三十三萬人口,而佛羅里達(dá)州面積雖小,只有五萬六千人,但也不忘吹噓自己人口密度大。

得克薩斯人通過《紐約先驅(qū)論壇報》補充道:“對一個生產(chǎn)全美國最優(yōu)質(zhì)棉花的州,一個生產(chǎn)造船用的優(yōu)質(zhì)綠橡樹的州,一個蘊藏著出礦率高達(dá)百分之五十的優(yōu)質(zhì)煤礦和鐵礦的州,我們應(yīng)該表達(dá)敬意才是?!?/p>

對此,《美國評論》回應(yīng)道,佛羅里達(dá)州的土地雖然沒那么肥沃,卻能為哥倫比亞大炮的制模和鑄造提供最好的條件,因為它是由沙土和黏土構(gòu)成的。

“可能確實不錯,”得克薩斯人回敬道,“但是,想在一個地方鑄造任何一樣?xùn)|西,就必須先到那個地方去。然而,去佛羅里達(dá)州的交通極為不便,而得克薩斯州沿岸卻有著加爾維斯頓海灣,周長達(dá)十四法里,能停泊全世界的船隊?!?/p>

“很好,”忠實于佛羅里達(dá)州的那些報紙回應(yīng)道,“你們竟然把你們那位于緯度29°線以南的加爾維斯頓海灣都給抬出來了。難道我們就沒有圣埃斯皮里圖海灣嗎?它可就在緯度28°線上呀,而且船只通過它就可以直達(dá)坦帕城了?!?/p>

“好美麗的海灣!”得克薩斯州人反詰道,“它的一半都被泥沙淤塞住了!”

“你們才被淤塞住了呢!”佛羅里達(dá)州人氣憤不已地駁斥道。

口水戰(zhàn)如此這般地打了幾天,佛羅里達(dá)人企圖把對手引到另一個戰(zhàn)場上去。有一天,《時代報》暗示,由于這個試驗“純粹是美國的”,那它就應(yīng)該在一塊“純粹是美國的”領(lǐng)土上進(jìn)行。

聞聽此言,得克薩斯人急了,叫喊道:“美國人!難道我們不是同你們一樣是美國人嗎?得克薩斯州和佛羅里達(dá)州不是都在一八四五年并入美利堅合眾國的嗎?”

“毫無疑問,”《時代報》回答道,“我們可是從一八二〇年起就屬于美國了。”

“這我們是相信的,”《論壇報》回?fù)舻?,“在?dāng)了二百年的西班牙人或英國人之后,人家又把你們以五百萬美元的價格賣給了美國!”

“那又怎么樣!”佛羅里達(dá)人反駁道,“我們應(yīng)該因此而感到羞慚嗎?一八〇三年,難道美國不是以一千六百萬美元從拿破侖那兒買下了路易斯安那州嗎?”

“這是奇恥大辱!”得克薩斯州的代表們吼叫道,“像佛羅里達(dá)州這么一丁點兒大的地方也敢同得克薩斯州相提并論?得克薩斯州可沒被賣過,而是獨立自主的。它于一八三六年三月二日把墨西哥人趕走,在山姆·休斯頓于圣哈辛托河畔擊敗桑塔·安納[33]的軍隊之后,便宣布成立了聯(lián)合共和國!這個州最后自愿加入了美利堅合眾國!”

“沒錯,那是因為它害怕墨西哥人!”佛羅里達(dá)人回答道。

“害怕!”自從這個實在很刺激人的詞說出來之后,局勢便變得非常嚴(yán)峻了。人們預(yù)見到雙方的人馬會在巴爾的摩的街頭巷尾大打出手,非置對方于死地不可,于是不得不把代表們監(jiān)視起來。

巴比凱恩主席不知如何是好。紀(jì)要、文件、恐嚇信紛紛落到了他的手里。他應(yīng)該支持哪一方呢?從土地的適用性、通信的便利性、交通的快捷性來說,這兩個州旗鼓相當(dāng),不分伯仲。至于政治條件,也都沒有問題。

巴比凱恩為此猶豫不決,舉棋不定了很長時間,最后他決心擺脫困境。他把他的同事們召集在一起,向他們提出了一個非常明智的解決辦法,我們馬上就可以看到。

“仔細(xì)考慮佛羅里達(dá)州和得克薩斯州之間剛發(fā)生的事之后,”巴比凱恩說道,“很明顯,同樣的種種困難也將會出現(xiàn)在被看好的那個州的各個城市之間。競爭將越來越擴大,從州到市,難度也愈發(fā)地加大。而得克薩斯州就有十一個城市符合規(guī)定的條件,它們都將為爭奪這份榮耀而博弈不止,這又將給我們制造出一些新的麻煩來。而佛羅里達(dá)州卻只有一個城市,因此,我們就選擇佛羅里達(dá)州,選擇坦帕城吧!”

這個決定一公布,得克薩斯州的代表們便驚呆了。他們怒火中燒,憤恨不已,指名道姓地大罵大炮俱樂部的會員們。巴爾的摩的行政官員們只有一個辦法,他們便采取了這個辦法。他們讓人開來一列特許專列,硬是將得克薩斯人塞進(jìn)車?yán)?,以時速三十英里的速度把他們送走了。

然而,盡管把他們?nèi)佳杆俚厮妥吡?,可他們?nèi)匀粵]有忘記沖對手們最后再挖苦一句,威嚇一下。

他們挖苦佛羅里達(dá)州小得可憐,只不過是兩個大海中間夾著的一個狹小的半島;他們還聲稱,佛羅里達(dá)州肯定承受不住炮彈的沖擊,大炮一響,準(zhǔn)會被震上天去的。

“好呀!就讓它上天去吧!”佛羅里達(dá)人以一種古斯巴達(dá)時代的簡潔語言回應(yīng)道。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思遂寧市濱江社區(qū)(蜀繡東街170號)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦