too + 形容詞 + for + 代詞或名詞這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得too + 形容詞 + for + 代詞或名詞應(yīng)該怎么翻譯呢?too + 形容詞 + for + 代詞或名詞的原意又是什么呢?
[例句] That shop girl is too courteous for words .
[誤譯] 那個女店員說話太有禮貌 了。
[原意] 那個女店員禮貌之好無法用言語表達 。
[說明] too +形容詞+ for + 代詞或名詞,意為“……太……,以至不能……”。
更多與too + 形容詞 + for + 代詞或名詞有關(guān)的資料
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思樂山市君悅灣英語學(xué)習(xí)交流群