英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 容易誤譯的英語 >  第1043篇

容易誤譯的英語:split hairs

所屬教程:容易誤譯的英語

瀏覽:

2022年06月24日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

split hairs這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得split hairs應該怎么翻譯呢?split hairs的原意又是什么呢?

split hairs

[例句] Don't split hairs .

[誤譯] 不要把頭發(fā)劈開 。

[原意] 不要吹毛求疵 。

[說明] split hairs意為“吹毛求疵”,即故意挑剔別人的缺點、錯誤。

更多與split hairs有關的資料


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思泰州市江蘇牧醫(yī)學院教工宿舍英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦