kill這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得kill應(yīng)該怎么翻譯呢?kill的原意又是什么呢?
[例句] Lorna is always dressed to kill on Sundays.
[誤譯] 洛娜每逢星期天總是化裝去殺人 。
[原意] 洛娜每逢星期天總是打扮得十分迷人 。
[說(shuō)明] 本例的kill(動(dòng)詞,口語(yǔ))意為“使人迷[傾]倒”、“使人著迷”、“迷人”。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蘇州市新城香溢紫郡(北區(qū))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群