fire away這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得fire away應(yīng)該怎么翻譯呢?fire away的原意又是什么呢?
[例句] Why not fire away at the engineer?
[誤譯] 為什么不在遠(yuǎn)離工程師的地方點(diǎn)火 ?
[原意] 為什么不向工程師提出問(wèn)題 ?
[說(shuō)明] 本例中的fire away(動(dòng)詞短語(yǔ))意為“連續(xù)提問(wèn)”。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思昆明市競(jìng)達(dá)花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群