英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 容易誤譯的英語 >  第313篇

容易誤譯的英語:discover America

所屬教程:容易誤譯的英語

瀏覽:

2022年04月24日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

discover America這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得discover America應(yīng)該怎么翻譯呢?discover America的原意又是什么呢?

discover America

[例句] A: Is there any news?

B: Mr. Green was promoted (to) general manager.

A: That news is to discover America to me.

[誤譯] A:有新聞嗎?

B:格林先生被提升為總經(jīng)理了。

A:那個消息對我猶如哥倫布發(fā)現(xiàn)美洲新大陸那樣新奇 。

[原意] A:有新聞嗎?

B:格林先生被提升為總經(jīng)理了。

A:那個消息對我來說是舊消息 。

[說明] discover America喻指人們早已知道的事物。

更多與discover America有關(guān)的資料


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思福州市萬安新村英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦