英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 容易誤譯的英語 >  第92篇

容易誤譯的英語:be caught with chaff

所屬教程:容易誤譯的英語

瀏覽:

2022年04月06日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

be caught with chaff這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得be caught with chaff應(yīng)該怎么翻譯呢?be caught with chaff的原意又是什么呢?

be caught with chaff

[例句] Fish is too clever to be caught with chaff .

[誤譯] 魚 太聰明了,是不能用糠餌釣得到的 。

[原意] 菲什 這么聰明,是不會上當受騙的 。

[說明] be caught with chaff一般用于否定句,意為“上當”、“受騙”。Fish不是“魚”,而是英美國家的一個姓氏。

更多與be caught with chaff有關(guān)的資料


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市洛川中路1100弄小區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦