august這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得august應(yīng)該怎么翻譯呢?august的原意又是什么呢?
[例句] Your august father is my friend.
[誤譯] 你父親八月份 成為我的朋友。
[原意] 令尊 是我的朋友。
[說(shuō)明] 作“八月”解的August /'?:g?st/一定是大寫的,本例的august /?:'g?st/(形容詞)意為“尊[威]嚴(yán)的”、“高貴的”、“可敬的”。對(duì)于本例,不管從語(yǔ)言環(huán)境還是從大小寫和發(fā)音上看,都不可能作“八月”解。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思商丘市麒麟公館(南京東路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群