行業(yè)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 行業(yè)英語(yǔ) > 旅游英語(yǔ) > 出國(guó)旅游口語(yǔ)盡收眼底 >  第26篇

出國(guó)旅游口語(yǔ)盡收眼底第26期:Bar?Service

所屬教程:出國(guó)旅游口語(yǔ)盡收眼底

瀏覽:

2021年11月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10365/26.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

1. Give me a Scotch on the rocks. 給我一杯加冰的蘇格蘭威士忌。

2. How about a non-alcoholic cocktail? 嘗嘗不含酒精的雞尾酒怎么樣?

3. There is not much kick in the cocktail. 這種雞尾酒沒(méi)有多少勁兒。

4.Would you like your whiskey straight? 您要純的威士忌嗎?

5.Beer is a beverage of the remotest time. 啤酒是一種最古老的飲料。

6.The bartender tapped a new keg of beer. 酒吧招待開(kāi)啟了一小桶新啤酒。

7.A very dry martini is almost like straight gin. 非常干的馬丁尼酒幾乎就像純杜松子酒一樣。

8.Red wine made in France is famous for its high quality.法國(guó)出產(chǎn)的紅葡萄酒以質(zhì)優(yōu)而聞名。

9.Sorry, we don't have any more red wine. Is white wine all right? 對(duì)不起,沒(méi)有紅葡萄酒了。白葡萄酒可以嗎?

10.Bars are places where people gather to drink and enjoy themselves. 酒吧是人們聚會(huì)、飲酒、享樂(lè)的地方。

重點(diǎn)講解:
kick: 樂(lè)趣,快感。
比如:Let’s go to the show just for kicks.(我們?nèi)タ磮?chǎng)演出開(kāi)心一下吧。)
straight: 純的,未稀釋的
bar: 酒吧。如果你想體會(huì)一下美國(guó)的夜生活,你可能會(huì)在酒吧門口看到這樣的一行字“$10 cover”,這時(shí)候,你可千萬(wàn)別浪費(fèi)時(shí)間猜它的意思,趕快掏出10美元吧,否則你是無(wú)法進(jìn)去的。

A: Good evening, sir! Can I help you?
晚上好,先生。需要喝點(diǎn)兒什么嗎?
B: Yeah, I'd like to have a glass of whiskey.
是啊,來(lái)杯威士忌。
A: Well, we have many brands of whiskey here. Which one do you like?
我們這兒有許多種品牌的威士忌。您要哪種?
B: Oh? What are they?
是嗎?都是什么品牌?
A: Chivas Royal Salute, Scotch, Ballantine's, White Horse, Johnnie Walker, Black Label, Jack's Daniel's, Long John and so on.
芝華士皇家禮炮、蘇格蘭、百齡壇、白馬、尊尼獲加、黑方、杰克丹尼、龍津等等。
B: Royal Salute.
要皇家禮炮吧。
A: All right. How about Royal Salute 12 year?
好的,12年皇家禮炮怎么樣?
B: Sure!
就要它了。
A: OK. And how would you like it, straight or on the rock.
好的。那您的威士忌要不要加冰塊呢?
B: With iced water.
好吧。
A: (Later) Here you are, sir. Royal Salute 12 year with iced water.
(稍后)給您,先生。加冰塊的12年皇家禮炮。
B: Thank you.
謝謝。

注釋:Royal Salute:皇家禮炮。它是一種口味豐富,完美而又沉著似水的威士忌,當(dāng)年皇家海軍為了表達(dá)對(duì)統(tǒng)治者的最高敬意,鳴放21響禮炮用以致禮芝華士兄弟公司作為對(duì)皇家的獻(xiàn)禮而創(chuàng)造了這一極品威士忌。

內(nèi)容來(lái)自:可可英語(yǔ) https://www.kekenet.com/kouyu/201107/146543.shtml

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思日照市水岸花都(艷陽(yáng)路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦