英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 福爾摩斯探案全集 >  第608篇

福爾摩斯探案集·綠玉皇冠案 第28期:外出跟蹤(2)

所屬教程:福爾摩斯探案全集

瀏覽:

2021年12月19日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10341/lyhga28.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

I had just finished my tea when he returned, evidently in excellent spirits, swinging an old elastic-sided boot in his hand.

我剛喝完茶,只見他手里晃著一只邊上有松緊帶的舊靴子興高采烈地回來了。

He chucked it down into a corner and helped himself to a cup of tea.

他把那只舊靴子扔在角落里,便去倒茶喝。

"I only looked in as I passed," said he. "I am going right on."

"我只是經(jīng)過這里進來順便看一下,"他說,"我馬上就得走。"

"Where to?"

"到哪里去?"

"Oh, to the other side of the West End. It may be some time before I get back. Don't wait up for me in case I should be late."

"噢,到西區(qū)那邊去??赡艿眠^相當長的時間我才能回來。如果我回來得太晚,就別等我了。"

"How are you getting on?"

"你事情進行得怎么樣?"

"Oh, so so. Nothing to complain of. I have been out to Streatham since I saw you last, but I did not call at the house.

"噢,還可以。沒有什么可抱怨的。我離開你后又到斯特里特哈姆去了,只是沒進屋里。

It is a very sweet little problem, and I would not have missed it for a good deal.

那個小疑點是怪有趣的,我怎么也不能輕易放過它。

However, I must not sit gossiping here, but must get these disreputable clothes off and return to my highly respectable self."

我不能盡坐在這里閑聊天,我必須把這套下等人的服裝脫下來,重新穿上我自己那套上等人的服裝。"

I could see by his manner that he had stronger reasons for satisfaction than his words alone would imply.

我從他的一舉一動可以看出,他有比他談話中所暗示的更值得滿意的理由。

His eyes twinkled, and there was even a touch of colour upon his sallow cheeks.

他的眼睛里閃爍著光彩,他菜色的面頰上甚至泛出了紅暈。

He hastened upstairs, and a few minutes later I heard the slam of the hall door, which told me that he was off once more upon his congenial hunt.

他匆匆地上了樓,幾分鐘后,我聽見大廳的門砰地一響,我知道他又一次出發(fā)去搞他天生喜歡的追捕去了。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市古城小區(qū)南苑英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦